Paris - Temposhark, Princess Julia
С переводом

Paris - Temposhark, Princess Julia

Альбом
Remixes and Rarities
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
198140

Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Temposhark, Princess Julia з перекладом

Текст пісні Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Paris

Temposhark, Princess Julia

Оригинальный текст

Get down to Paris — I know a chic restaurant

Sip from a chalice — We can drink all we want

We can dance up close — Head to head

My love I shall bestow — Who says romance is dead?

Mmm, I’m a perfectionist — a perfectionist

Nothing is more serious than pleasure

Happiness is impossible to measure

The only life worth living is leisure

Nothing is more serious than pleasure

I like a winner — Someone who knows their game

A truthful sinner — There’s no rush to fan the flames

I’ll let you simmer — We can stay up all night

Sit by the river — Share secrets from our lives

And we can kiss real slow — Head to head

The city lights will glow — Who says romance is dead?

Mmm, I’m a perfectionist — a perfectionist

A perfectionist — a perfectionist

Nothing is more serious than pleasure

Happiness is impossible to measure

The only life worth living is leisure

Nothing is more serious than pleasure

L’amour n’est pas mort

We can kiss real slow — I believe in love

We can dance up close — I believe in beauty with a little love

Je suis prêt — Head to head — I believe in beauty

Rien n’est plus sérieux que le plaisir

Mmm, I’m a perfectionist — a perfectionist

A perfectionist — a perfectionist

Nothing is more serious than pleasure

Happiness is impossible to measure

The only life worth living is leisure

Nothing is more serious than pleasure

I’ll never get better than this love

You’ll never get better than my love

I’ll never get better than this love

You’ll never get better than my love

Перевод песни

Приїжджайте до Парижа — я знаю вишуканий ресторан

Сьорбайте з чашки — ми можемо пити все, що завгодно

Ми можемо потанцювати зблизька — голова в голову

Мою любов я подарую — Хто сказав, що роман помер?

Ммм, я перфекціоніст — перфекціоніст

Немає нічого серйознішого за задоволення

Щастя неможливо виміряти

Єдине життя, яке варте життя, — це дозвілля

Немає нічого серйознішого за задоволення

Мені подобається переможець — той, хто знає свою гру

Істинний грішник — Немає поспіху розпалювати вогонь

Я дозволю тобі гасити — ми можемо спати усю ніч

Сядьте біля річки — поділіться секретами нашого життя

І ми можемо цілуватися дуже повільно — голова в голову

Вогні міста будуть світитися — Хто сказав, що роман помер?

Ммм, я перфекціоніст — перфекціоніст

Перфекціоніст — перфекціоніст

Немає нічого серйознішого за задоволення

Щастя неможливо виміряти

Єдине життя, яке варте життя, — це дозвілля

Немає нічого серйознішого за задоволення

L’amour n’est pas mort

Ми можемо цілуватися дуже повільно — я вірю в любов

Ми можемо потанцювати зблизька — я вірю у красу з трошки любові

Je suis prêt — голова в голову — я вірю в красу

Rien n’est plus sérieux que le plaisir

Ммм, я перфекціоніст — перфекціоніст

Перфекціоніст — перфекціоніст

Немає нічого серйознішого за задоволення

Щастя неможливо виміряти

Єдине життя, яке варте життя, — це дозвілля

Немає нічого серйознішого за задоволення

Я ніколи не стану кращим за це кохання

Ти ніколи не станеш кращим за моє кохання

Я ніколи не стану кращим за це кохання

Ти ніколи не станеш кращим за моє кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди