Waiting for a Miracle - Tempest
С переводом

Waiting for a Miracle - Tempest

  • Альбом: Living in Fear

  • Год: 1973
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:16

Нижче наведено текст пісні Waiting for a Miracle , виконавця - Tempest з перекладом

Текст пісні Waiting for a Miracle "

Оригінальний текст із перекладом

Waiting for a Miracle

Tempest

Оригинальный текст

Waiting for somebody to walk in and offer them a miracle

Waiting for somebody to walk in and offer them a miracle

She’s half crazy

She lives her lazy life in her private, private memory

She’s like the calm before the storm

Before the night, she’s alright, she’s alright

It’s so late and how I hate to

See her this way, see her this way

All alone in the world with her rolling stone on the table

Waiting for somebody

Waiting for somebody to walk in and offer her a miracle

Waiting for somebody to walk in and offer her a miracle

He’s so humble and he would crumble

If she ever raised her, raised her voice to him

He’s like the calm before the storm

Before the night, he’s alright, he’s alright

It’s so painful, he’s crying softly

Oh, why should he be, why should he be

All alone in the world and his balls are in the pawn shop

Waiting for somebody?

Waiting for somebody to walk in and offer him a miracle

Waiting for somebody to walk in and offer him a miracle

It’s a bad dream and the has been

Nothing to while the, while the time away

She doesn’t know that she is driving him insane

It’s a game, such a shame

Separated, so frustrated

Beyond the wildest streams

All alone in the world and nothing to live or lie for

Waiting for somebody

Waiting for somebody to walk in and offer them a miracle

Waiting for somebody to walk in and offer them a miracle

Перевод песни

Чекати, поки хтось увійде і запропонує їм диво

Чекати, поки хтось увійде і запропонує їм диво

Вона напівбожевільна

Вона живе своїм ледачим життям у своїй приватній приватній пам’яті

Вона як затишшя перед грозою

До ночі вона в порядку, вона в порядку

Це так пізно, і я ненавиджу це

Побачити її такою, побачити її такою

Зовсім одна в світі зі своїм каменем на столі

Чекаю на когось

Чекаючи, поки хтось увійде і запропонує їй диво

Чекаючи, поки хтось увійде і запропонує їй диво

Він такий скромний, і він би розсипався

Якщо вона коли-небудь виховала її, підвищила на нього голос

Він як затишшя перед грозою

До вечора він добре, він добре

Це так боляче, він тихо плаче

О, навіщо йому бути, чому він повинен бути

Зовсім один у світі, а його м’ячі в ломбарді

Чекаєш когось?

Чекаючи, поки хтось увійде і запропонує йому диво

Чекаючи, поки хтось увійде і запропонує йому диво

Це поганий сон, і він був

Нічого до поки час далеко

Вона не знає, що зводить його з розуму

Це гра, така ганьба

Розлучений, такий розчарований

За найдикішими струмками

Абсолютно самотній у світі, і немає за що жити чи брехати

Чекаю на когось

Чекати, поки хтось увійде і запропонує їм диво

Чекати, поки хтось увійде і запропонує їм диво

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди