Of Jupiter and Moons - Temperance
С переводом

Of Jupiter and Moons - Temperance

  • Альбом: Of Jupiter and Moons

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Of Jupiter and Moons , виконавця - Temperance з перекладом

Текст пісні Of Jupiter and Moons "

Оригінальний текст із перекладом

Of Jupiter and Moons

Temperance

Оригинальный текст

Once upon a time all humans

Lived in harmony with their gods

Planet earth was full of wonders

And joy was in the air

Centuries went on in peace

'Till evil got their men one by one

Planet earth was bound to run out but

The tale’s not over yet!

Jupiter and moons show me the way

Following my dream of Babylon

Jupiter and moon show me my fate

Will the sun arise?

Jupiter and moons let me escape

From this world of pain, I’ll die alone!

Jupiter and moons show me the way

Back to paradise, back to paradise

Panic on the streets, chaos, terror

«Jupiter, oh God, have mercy on us!»

Finally their prayers were heard and

«The saviours» turned the tide!

Demigods they were: they talked

About another world «upside down»

Ready to embrace all humans!

«let's go together!»

Jupiter and moons show me the way

Following my dream of Babylon

Jupiter and moon show me my fate

Will the sun arise?

Jupiter and moons let me escape

From this world of pain, I’ll die alone!

Jupiter and moons show me the way

Back to paradise, back to paradise

Jupiter and moons, knowledge and wisdom:

The demigods, their sons, came here to guide us

Jupiter and moons, mercy and compassion:

We’ll explore another world

It’s time to leave: we can’t wait anymore!

Jupiter and moons show me the way

Following my dream of Babylon

Jupiter and moon show me my fate

Will the sun arise?

Jupiter and moons let me escape

From this world of pain, I’ll die alone!

Jupiter and moons show me the way

Back to paradise, back to paradise!

Перевод песни

Колись усі люди

Жили в гармонії зі своїми богами

Планета Земля була сповнена чудес

І в повітрі витала радість

Століття йшли в мирі

«Поки зло не дістало їхніх людей одного за одним

Планета Земля повинна була закінчитися, але

Казка ще не закінчена!

Юпітер і супутники вказують мені дорогу

Слідуючи моїй мрі про Вавилон

Юпітер і місяць показують мені мою долю

Чи встане сонце?

Юпітер і супутники дозволили мені втекти

З цього світу болю я помру один!

Юпітер і супутники вказують мені дорогу

Назад у рай, назад у рай

Паніка на вулицях, хаос, терор

«Юпітере, Боже, помилуй нас!»

Нарешті їх молитви були почуті і

«Рятівники» переломили хід!

Вони були напівбогами: вони розмовляли

Про інший світ «навиворіт»

Готові обійняти всіх людей!

"давай підемо разом!"

Юпітер і супутники вказують мені дорогу

Слідуючи моїй мрі про Вавилон

Юпітер і місяць показують мені мою долю

Чи встане сонце?

Юпітер і супутники дозволили мені втекти

З цього світу болю я помру один!

Юпітер і супутники вказують мені дорогу

Назад у рай, назад у рай

Юпітер і супутники, знання і мудрість:

Напівбоги, їхні сини, прийшли сюди, щоб вести нас

Юпітер і місяці, милосердя і співчуття:

Ми будемо досліджувати інший світ

Настав час виходити: ми більше не можемо чекати!

Юпітер і супутники вказують мені дорогу

Слідуючи моїй мрі про Вавилон

Юпітер і місяць показують мені мою долю

Чи встане сонце?

Юпітер і супутники дозволили мені втекти

З цього світу болю я помру один!

Юпітер і супутники вказують мені дорогу

Назад у рай, назад у рай!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди