Yok -

Yok -

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 2:05

Нижче наведено текст пісні Yok , виконавця - з перекладом

Текст пісні Yok "

Оригінальний текст із перекладом

Yok

Оригінальний текст

Boğazını sık ve de ip ile boğ

İşte bu çok cazip geliyo

Çevredeki herkes beni deniyorken birden aşk gelip deli ediyo

Kaş çizeyim dedim göz çıkıyo

Aksine pis değil içi temiz o

Kalk gidelim hadi buralardan ve de gerçek hayatı yaşayalım yo

Erken gelsen olur mu meleğim

Beklerken eksildim gözünü seveyim

Gözümü açınca önümü göremez oldum sanırım aptalın tekiyim

Ederin kaç para ki snin dediler

Dönüp dedim bn de ona

Dönüp dedim ben de ona

Benim üstüme paha biçemezsin

Gençler bekler sabah akşam yazı

Bense bilmiyorum gerçek arkadaş nasıl

Aldım elime ben de kalemi kağıdı

Yazdım önüme çıkanı yazdım yazdım

Azdım çoktum bazen aklım kaldı

Baktım olmuş herkes hep yalancı

Siktir ettim aldım mic’ı aktım

Siktir ettim aldım mic’ı yaktım

Karabahtıma deva olamaz yara bandı

Koca kalabalığın içindeyim yapayalnız

Tiktak aktı zaman anladım artık

Hah yok benim aklım

Yalanlarınıza karnım tok

Hepsi benim paylaşmak istemiyom

Yok size pastamdan pay falan yok

Artık size daha fazla tahammülüm yok

Boğazını sık ve de ip ile boğ

Işte bu çok cazip geliyo

Çevredeki herkes beni deniyorken birden aşk gelip deli ediyo

Kaş çizeyim dedim göz çıkıyo

Aksine pis değil içi temiz o

Kalk gidelim hadi buralardan ve de gerçek hayatı yaşayalım yo

Переклад пісні

Стисни горло і задуши його мотузкою

Це звучить дуже привабливо.

Коли всі навколо пробують мене, раптом приходить кохання і зводить мене з розуму

Я сказала, що намалюю брови, очі вилазять

Навпаки, він не брудний, він чистий всередині.

Давайте забиратися звідси і жити справжнім життям

Ти можеш прийти раніше, мій ангел

Я сумую в очікуванні, дозволь мені полюбити твої очі

Коли я відкриваю очі, я не бачу перед собою, я думаю, що я дурень

Сказали, скільки у вас грошей

Я повернувся і сказав йому

Я повернувся і сказав йому

Ви не можете поставити мені ціну

Молодь чекає ранок вечір літо

Я не знаю, як бути справжнім другом

Я взяв ручку й папір у руки

Я писав, я писав те, що траплялося

Я був невисокого зросту, іноді сходив з розуму

Я бачив, що всі завжди брехуни

Мені до біса я передав мікрофон

Я на біса спалив мікрофон

Пластир не може вилікувати мою тугу

Я зовсім один у великому натовпі

Тепер я розумію, коли галочка знялася

не мій розум

Я повний твоєї брехні

Це все моє, я не хочу ділитися

Ні, ти не маєш шматка мого пирога.

Я більше не можу тебе терпіти

Стисни горло і задуши його мотузкою

Ну, це звучить дуже привабливо.

Коли всі навколо пробують мене, раптом приходить кохання і зводить мене з розуму

Я сказала, що намалюю брови, очі вилазять

Навпаки, він не брудний, він чистий всередині.

Давайте забиратися звідси і жити справжнім життям

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди