
Нижче наведено текст пісні Fallout , виконавця - Telethon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Telethon
I didn’t live up to expectations
But I’m not really sure who set them
I’ll just hide behind an upturned sofa
And wait for all the fallout to disperse
If you didn’t know
Everyone surrounding you is scared
To tell you the ways you’re disappointing them
Allow me a new rendition of my prototypical self-defense
I was wrong
Aye, but here’s the rub
It was your fault
You are surprised, and aren’t we all?
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to stop smiling
I’ll commission a new translation
And fill my heart with black
Can’t be so bright this time
Canned thunder and the eyes of a bobcat
Cover up a putrid tone of longing and solitude
I’ll watch surfers carving waves purely to spark the mood
I said I want you to leave if I’m starting to drain you
I said I want you to go if I’m pissing you off that much
We’re gonna have to forget all the things that offset you
The things that rip us apart into a thousand scattered fragments
Oh, fuck it
I wish I could be around forever
Just to see if I could ever
Get eight full hours of sleep
Then and only then would I feel healthier
And ready to face this head on
Till then I’ll head off
Try to start smiling
Why, why do I go back to where I know I’m not welcome anymore?
Why, why do I think things will work out when it’s rare they come close?
Witness the unfolding
Where optimism and pessimism fuse to become failure
A stark and unspoken of truth
Я не виправдав очікування
Але я не дуже впевнений, хто їх встановив
Я просто сховаюся за перевернутий диван
І дочекайтеся, поки всі опади розійдеться
Якщо ви не знали
Усі, хто вас оточує, боїться
Щоб розповісти вам, як ви їх розчаруєте
Дозвольте мені нове відтворення мого прототипу самооборони
Я був неправий
Так, але ось замор
Це була ваша вина
Ви здивовані, а чи не всі ми?
Мені б хотілося бути поруч вічно
Просто щоб побачити, чи зможу я колись
Спіть вісім годин
Тоді і лише тоді я відчуватиму себе здоровішим
І готовий зіткнутися з цим
До того часу я поїду
Спробуйте перестати посміхатися
Я замовлю новий переклад
І наповни моє серце чорним
Цього разу не можна бути таким яскравим
Консервований грім і очі рыси
Приховайте гнильний тон туги та самотності
Я буду дивитися, як серфінгісти вирізають хвилі виключно для того, щоб підняти настрій
Я сс</strong><strong>ившись , вийти , якщо я почну вас виснажувати
Я с тебе, якщо я тебе так дратую
Нам доведеться забути все, що вас компенсує
Речі, які розривають нас на тисячі розрізнених фрагментів
О, до біса
Мені б хотілося бути поруч вічно
Просто щоб побачити, чи зможу я колись
Спіть вісім годин
Тоді і лише тоді я відчуватиму себе здоровішим
І готовий зіткнутися з цим
До того часу я поїду
Спробуйте почати посміхатися
Чому, чому я вертаюся туди, де знаю, що мене більше не вітають?
Чому, чому я вважаю, що все вийде, коли вони рідко підходять?
Стати свідком розгортання
Де оптимізм і песимізм зливаються в провал
Сувора і невисловлена правда
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди