Свободная любовь - Тела
С переводом

Свободная любовь - Тела

  • Альбом: Свободная любовь

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Свободная любовь , виконавця - Тела з перекладом

Текст пісні Свободная любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Свободная любовь

Тела

Оригинальный текст

На щеке твоя слеза или кровь, или сон,

Твоих слов теплый бред и я слышу тихий стон.

Закатив глаза, упал, это мой 6-й надрез,

Как уйти мне от тебя, если я в тебя залез.

Припев:

Свободная любовь — кто-то плачет нежно,

Свободная любовь — кто-то вены режет

Ложь во мне убьет огонь я не стану прежним,

Она одна убьет его.

Твоя жизнь — больная страсть,

Нервный пульс грязных снов.

Холодный пол и потолок —

Секс понятен и без слов.

Припев:

Свободная любовь — кто-то плачет нежно,

Свободная любовь — кто-то вены режет

Ложь во мне убьет огонь я не стану прежним,

Она одна убьет его.

Перевод песни

На щоці твоя сльоза чи кров, чи сон,

Твоїх слів тепле марення і чую тихий стогін.

Закотивши очі, впав, це мій 6-й надріз,

Як піти мені від тебе, якщо я в тебе заліз.

Приспів:

Вільне кохання — хтось плаче ніжно,

Вільне кохання — хтось вени ріже

Брехня у мені уб'є вогонь я не стану колишнім,

Вона сама вб'є його.

Твоє життя — хвора пристрасть,

Нервовий пульс брудних снів.

Холодна підлога і стеля |

Секс зрозумілий і без слів.

Приспів:

Вільне кохання — хтось плаче ніжно,

Вільне кохання — хтось вени ріже

Брехня у мені уб'є вогонь я не стану колишнім,

Вона сама вб'є його.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди