Gracias - Tego Calderón
С переводом

Gracias - Tego Calderón

Альбом
El Abayarde
Год
2003
Язык
`Іспанська`
Длительность
264800

Нижче наведено текст пісні Gracias , виконавця - Tego Calderón з перекладом

Текст пісні Gracias "

Оригінальний текст із перекладом

Gracias

Tego Calderón

Оригинальный текст

Hey!

Donde estaban cuando mas falta me hacian

Ni tan solo una llamada

Ni siquiera me escribian

Se dan golpes de pecho por el parentesco

Pero manda mas papa si mas merezco

Yo sabia que esto venia

Por eso insistia

Aunque sufria, maana sera mi dia me decia

Que bien se siente, sentir el cario de mi gente

De mi isla y lugares adyacentes

Tengo una familia inmensa ahora

Esta conmigo a to’as horas

Que me vigila

Y que me aconseja de cora

Que habla de frente las verdades y las mentiras

Que si estoy pegao me apoyan

Y si no sirvo me tiran

Gracias a los barrios y los caserios

Por apoyar lo que yo hago, por ser de los mios

Gracias al publico en general que me apoya

Gracias, declaro

Gracias, pueta, gracias

Gracias a los barrios y los caserios

Por apoyar lo que yo hago, por ser de los mios

Gracias al publico en general que me apoya

Gracias, declaro

Gracias, pueta, gracias

Por permitirme lograr el sueo de mi vida

Y con lirica mantener un hogar pa' mi hija

Desahogarme

Y de algun modo olvidarme de cosas que creo

Y debo callarme

Gracias a los nios por tanto cario

Los llevo, y si te estan maltratando comunicate con Tego

Gracias a todo los que me emplearon

Que me vieron jodido y me dieron la mano, mi hermano

Y yo he hecho to' tipo de trabajo

Y ahora gracias a ustedes no doy un tajo

Yo llevo 10 aos tratando, to' el mundo pichando

Y ahora que estoy pegando me estan tirando

Gracias a los que en mi contra estan conspirando

Difamando, nombre daando

Gracias a los envidiosos, a los carchanchanes

A los pirateros, a los bacatranes

Gracias a latinoamerica entera

Gracias a mis viejos

Gracias, Maelo Rivera

Gracias Rebeca, Ebony y Kenya

Gracias a las prietas, las blancas y las trigueas

Gracias gobierno, por robarnos tanto y cada 4 aos vestirse de santo

Gracias a los tribunales por tener dos barra y hacer de la justicia una cosa

cara

Gracias al manda mas que la inspiracion me da

Y a los abayardes que a todas van

Ito caanga, mi maestro de ostarga

La confinadas, y confinados por no chotear

Gracias a los barrios y los caserios

Por apoyar lo que yo hago, por ser de los mios

Gracias al publico en general que me apoya

Gracias, declaro

Gracias, pueta, gracias

Gracias a los barrios y los caserios

Por apoyar lo que yo hago, por ser de los mios

Gracias al publico en general que me apoya

Gracias, declaro

Gracias, pueta, gracias

Gracias a mi pana Elias, oye

Gracias a to' esa gente mia, oye

Y al publico general que me apoya

Gracias, declaro

Gracias, pueta, gracias

Y al que me piratio, papi

Te llevastes uno, dos, tres en la cara pa' que sepas como es

De parte del abayarde, papi

Oye, yo no juego

Este negro si que es afuego

Papi, oye pa' que respetes

Oye, pa' que tu te metes si no tienes lo que toma, coge la loma

Ando con Ekko, metiendo caras contra el ceto

Pa' que veas que yo si que le meto

Afueguete

Oye, nos fuimos algarete

Yo crei que tu sabias ya de este negro loco

Yo creia que tu ya sabias de mi

Saludando a mi gente de alla abajo, de Loiza

Pa' que sepan

Que en verdad me encoleriza

Ando sin prisa, pero tu lentitud me soleriza

Eso es lo que pasa

Oye, nunca jodas con mi casa, pa'

Este es el Tego Calde'

Otra vez

Pa' que sepan como es

Oye, tu no habias visto antes nadie como yo

Yo se que tu no, yo se que no

Asi que pa' que vas a frontear conmigo, canto de cabron?

Es el Tego Calde', el hijuelagranputa en el microphone

Jaja!

No te metas, mono

Que yo siempre ando solo

Y como quiera los descojono

Nos fuimos afuego, Ekko!

Sueltalo pal carajo!

Перевод песни

Гей!

Де вони були, коли я потребував їх найбільше?

Навіть не дзвінок

Вони мені навіть не писали

Вони б'ють один одному в груди за спорідненість

Але надішліть більше тата, якщо я заслуговую більшого

Я знав, що це буде

Тому я наполягав

Хоча я страждав, завтра буде мій день, сказав він мені

Як добре відчувати прихильність мого народу

З мого острова та прилеглих місць

Зараз у мене велика родина

Він зі мною в будь-який час доби

хто стежить за мною

І яку пораду ви мені дасте?

Хто говорить правду і бреше лицем до лиця

Це якщо я застрягну або підтримаю мене

А якщо я не працюю, мене викидають

Завдяки околицям і хуторам

За те, що я підтримував те, що я роблю, за те, що був одним із моїх

Дякую громадськості, яка мене підтримує

Дякую, заявляю

Дякую, сука, дякую

Завдяки околицям і хуторам

За те, що я підтримував те, що я роблю, за те, що був одним із моїх

Дякую громадськості, яка мене підтримує

Дякую, заявляю

Дякую, сука, дякую

За те, що дозволив мені здійснити мрію мого життя

І з текстами тримати дім для моєї доньки

випустити пар

І якось забуваю про те, у що вірю

І я мушу замовкнути

Дякую дітям за таку любов

Я приймаю їх, і якщо вони погано з вами поводяться, зв’яжіться з Tego

Дякую всім, хто мене найняв

Те, що вони побачили мене обдуреним і потиснули мені руку, мій брат

І я виконав усіляку роботу

А тепер завдяки тобі я не даю розрізу

Я намагався 10 років, всі грали

А тепер, коли я б’ю, мене кидають

Дякую тим, хто змовився проти мене

Наклеп, псування імені

Спасибі заздрісникам, карчанчанам

До піратів, до бакатранів

Дякую всій Латинській Америці

Дякую моєму старому

Дякую, Маело Рівера.

Дякую, Ребека, Ебоні та Кенія

Спасибі священикам, білим і тригеам

Дякую уряду, що так багато вкрав у нас і кожні 4 роки вдягався як святий

Спасибі судам за те, що вони мають дві решітки та забезпечують правосуддя

дорогий

Спасибі босу більше, ніж натхненню, яке він мені дає

І абаярдам, які йдуть до всіх

Іто Каанга, мій учитель остарги

Обмежений, і обмежений для того, щоб не спілкуватися

Завдяки околицям і хуторам

За те, що я підтримував те, що я роблю, за те, що був одним із моїх

Дякую громадськості, яка мене підтримує

Дякую, заявляю

Дякую, сука, дякую

Завдяки околицям і хуторам

За те, що я підтримував те, що я роблю, за те, що був одним із моїх

Дякую громадськості, яка мене підтримує

Дякую, заявляю

Дякую, сука, дякую

Дякую моєму вельветовому Еліасу, привіт

Дякую всім тим моїм людям, привіт

І громадськості, яка мене підтримує

Дякую, заявляю

Дякую, сука, дякую

І той, хто піратував мене, тату

Ти взяв один, два, три в обличчя, щоб знати, як це

З абаярда, тату

Гей, я не граю

Цей чорний вогонь

Папі, привіт, ти поважаєш

Гей, тож ти втручайся, якщо не маєш того, що потрібно, беріться на пагорб

Я ходжу з Екко, роблячи гримаси проти кето

Отже, ви бачите, що я це поставив

афугет

Гей, ми поїхали в Альгарете

Я думав, ти вже знаєш про цього божевільного чорного чоловіка

Я думав, що ти вже знаєш про мене

Вітаю моїх людей звідти, з Лоїзи

Щоб вони знали

це мене дуже розлютило

Я йду повільно, але твоя повільність робить мене самотнім

Ось що буває

Гей, ніколи не трахайся з моїм будинком, тато

Це Tego Calde'

Знову

Щоб вони знали, як це

Гей, ти ще не бачив нікого, як я

Я знаю, що ти ні, я знаю, що ти ні

То чому ж ти збираєшся протистояти мені, сволоча пісне?

Це Tego Calde', хіджуелагранпута в мікрофоні

Ха-ха!

Не балуйся, мавпо

Що я завжди один

І як хочу, я від них відмовляюся

Ми загорілися, Екко!

Кинь це друже проклятий!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди