Love Yes - TEEN
С переводом

Love Yes - TEEN

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Love Yes , виконавця - TEEN з перекладом

Текст пісні Love Yes "

Оригінальний текст із перекладом

Love Yes

TEEN

Оригинальный текст

Kentucky skies they filled her impossible mind

Of those senses that please

Black butterflies, moonshine at night

Blond, longer for the summer only

Oh, how she felt

Oh, how she saw

Oh, how her body was open to them all

Her loneliness had taken over her and frozen her

Leaving a body with no senses at all

(She thought)

Are you in love?

Do you believe?

Is there a man

Who longs for me?

She found herself fond of herself

More often than in other weeks before

Was she losing her grip?

She couldn’t stop, her sex demanded

More and more and more

Oh, how she felt

Oh, how she saw

Oh, how her body was open to them all

Her loneliness had taken over her and frozen her

Leaving a body with no senses at all

(She thought)

Are you in love?

Do you believe?

Is there a man

Who longs for me?

Na-na, na-na-na-na

Na-na, na-na-na-na

Na-na, na-na-na-na

Na-na, na-na-na-na

Na-na, na-na-na-na

Na-na, na-na-na-na

Oh, how it froze her

Oh, she’s taking over

Oh, how it froze her

Oh, she’s taking over

Are you in love?

(How it froze her)

Do you believe?

(She's taking over)

Is there a man

(How it froze it her)

Who wishes to love me

(She's taking over)

Are you in love?

(How it froze her)

Do you believe?

(She's taking over)

Is there a man

(How it froze it her)

Who wishes to love me

(She's taking over)

Yes

How it froze her

Oh, yes

How it froze her

Yes

How it froze her

Oh, yes

How it froze her

Перевод песни

Небо Кентуккі наповнило її неможливий розум

З тих почуттів, які радують

Чорні метелики, самогон вночі

Блонд, довше лише на літо

О, як вона почувалася

О, як вона бачила

О, як її тіло було відкрите для всіх

Її самотність опанувала нею і заморозила

Залишити тіло без почуттів

(Вона думала)

Ти закоханий?

Ти віриш?

Чи є чоловік

Хто тужить за мною?

Вона виявила, що любить себе

Частіше, ніж в інші тижні раніше

Вона втрачала хватку?

Вона не могла зупинитися, вимагав її стать

Все більше і більше

О, як вона почувалася

О, як вона бачила

О, як її тіло було відкрите для всіх

Її самотність опанувала нею і заморозила

Залишити тіло без почуттів

(Вона думала)

Ти закоханий?

Ти віриш?

Чи є чоловік

Хто тужить за мною?

На-на, на-на-на-на

На-на, на-на-на-на

На-на, на-на-на-на

На-на, на-на-на-на

На-на, на-на-на-на

На-на, на-на-на-на

О, як це її заморозило

О, вона бере на себе

О, як це її заморозило

О, вона бере на себе

Ти закоханий?

(Як це її заморозило)

Ти віриш?

(Вона бере на себе)

Чи є чоловік

(Як це її заморозило)

Хто хоче мене любити

(Вона бере на себе)

Ти закоханий?

(Як це її заморозило)

Ти віриш?

(Вона бере на себе)

Чи є чоловік

(Як це її заморозило)

Хто хоче мене любити

(Вона бере на себе)

Так

Як це її заморозило

О, так

Як це її заморозило

Так

Як це її заморозило

О, так

Як це її заморозило

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди