Ativan Eyes - Ted Leo and the Pharmacists
С переводом

Ativan Eyes - Ted Leo and the Pharmacists

  • Альбом: The Brutalist Bricks

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Ativan Eyes , виконавця - Ted Leo and the Pharmacists з перекладом

Текст пісні Ativan Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Ativan Eyes

Ted Leo and the Pharmacists

Оригинальный текст

The Industry’s out of touch

The means of production are now in the hands of the workers

But I still want to guided by your expert hands

Oh, lay your expert hands on me

And I, I would listen while you played me through my fears

And I, I would whisper just to make you come near

And I’d watch every gesture while you play the Kay mirrors

Oh I, I want your hands here

The new millennium’s tough

For some more than others--a ridiculous understatement

But I still want to be gazed on by your Ativan eyes

Oh, cast an eye upon me

'Cause I’d sit and write to you about all this and nothing

And I, I would give it all to give up all but one thing

And I’m so sick of cynics and I want something to trust in

Oh I, I want your eyes here

I feel danger growing

A storm’s dropping branches in my path

Only danger where I’m going

Will you be a stranger when I get back?

We «strive to survive causing least suffering possible»

The Flux of Pink Indians gave me words for that!

And I still want your heart beating on mine

But, oh, have I been beating on your heart?

And I, I would listen while you played me through my fears

And I, I would whisper just to make you come near

And I’d watch every gesture while you play the Kay mirrors

Oh I, I want your hands here

'Cause I’d drive and talk to you about all this and nothing

And I’d still give it all to give up all but just this one thing

And I’m so sick of cynics and I want something to trust in

Oh I, I want your eyes here

Ativan Eyes, Dear

Перевод песни

Галузь не в зв’язку

Засоби виробництва тепер знаходяться в руках робітників

Але я все одно хочу керуватися вашими експертними руками

О, покладіть на мене свої досвідчені руки

І я слухав би, поки ти граєш зі мною через мої страхи

І я прошепотів би, щоб змусити вас підійти ближче

І я спостерігав за кожним жестом, поки ти граєш у дзеркала Kay

О, я хочу, щоб ваші руки були тут

Нове тисячоліття важке

Для деяких більше, ніж для інших - смішне применшення

Але я все одно хочу, щоб на мене дивилися твої ативанські очі

О, кинь на мене око

Бо я б сидів і писав вам про все це і нічого

І я б віддав усе, щоб відмовитися від усього, крім однієї речі

Мені так набридли циніки, і я хочу чомусь довіряти

О, я хочу, щоб твої очі були тут

Я відчуваю, що небезпека зростає

Буря скидає гілки на моєму шляху

Тільки небезпека там, де я йду

Чи станеш ти чужим, коли я повернуся?

Ми «прагнемо вижити, завдаючи найменших страждань»

Потік рожевих індіанців дав мені слова для цього!

І я все ще хочу, щоб твоє серце билося в моєму

Але, о, я б’ю у твоє серце?

І я слухав би, поки ти граєш зі мною через мої страхи

І я прошепотів би, щоб змусити вас підійти ближче

І я спостерігав за кожним жестом, поки ти граєш у дзеркала Kay

О, я хочу, щоб ваші руки були тут

Тому що я б їхав і говорив з тобою про все це і ні про що

І я все одно віддав би все, щоб відмовитися від усього, крім цього

Мені так набридли циніки, і я хочу чомусь довіряти

О, я хочу, щоб твої очі були тут

Очі Атіван, шановний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди