Låt kärleken slå rot - Ted Gärdestad
С переводом

Låt kärleken slå rot - Ted Gärdestad

Альбом
Stormvarning
Год
1980
Язык
`Шведський`
Длительность
286900

Нижче наведено текст пісні Låt kärleken slå rot , виконавця - Ted Gärdestad з перекладом

Текст пісні Låt kärleken slå rot "

Оригінальний текст із перекладом

Låt kärleken slå rot

Ted Gärdestad

Оригинальный текст

Jag vet att du tvivlar på din verklighet

Efter all förlorad identitet

Men som ett träd som blommar på en asfaltsgård

Vill jag krypa fram när det är svårt

Åh du, låt kärleken slå rot

Och växa sig stark

Fast livet kan ta emot

För hur ska vår ensamhet ta mark

När ögonen tror

Att ingenting gror

För en gångs skull låt kärleken slå rot

Se hur molnen hopas för att finna tröst

Ingen vill va ensam när det blir höst

Men ingenting kan smälta frosten på min kind

Mer än dina ord att du är min

Åh du, låt kärleken slå rot

Och växa sig stark

Fast livet kan ta emot

För hur ska vår ensamhet ta mark

När ögonen tror

Att ingenting gror

För en gångs skull låt kärleken slå rot

När du ligger vaken och längtar efter kraft

Och den trygga famn som du aldrig haft

Som ett hav som rullar in mot naken strand

Vill jag svalka av din heta hand

Åh du, låt kärleken slå rot

Och växa sig stark

Fast livet kan ta emot

För hur ska vår ensamhet ta mark

När ögonen tror

Att ingenting gror

För en gångs skull låt kärleken slå rot

Åh du, låt kärleken slå rot

Och växa sig stark

Fast livet kan ta emot

För hur ska vår ensamhet ta mark

När ögonen tror

Att ingenting gror

För en gångs skull låt kärleken slå rot

Åh du, låt kärleken slå rot

Och växa sig stark

Fast livet kan ta emot

För hur ska…

Перевод песни

Я знаю, що ти сумніваєшся у своїй реальності

Адже втрачена ідентичність

Але як дерево, що цвіте на асфальтовому дворі

Я хочу повзти вперед, коли важко

Ой ти, нехай кохання приживеться

І міцніти

Хоча життя може отримати

Бо як має прижитися наша самотність

Коли очі вірять

Щоб нічого не росте

Нехай колись кохання приживеться

Подивіться, як хмари скупчуються, щоб знайти втіху

Ніхто не хоче залишатися на самоті, коли настає осінь

Але ніщо не може розтопити іній на моїй щоці

Більше ніж твої слова, що ти мій

Ой ти, нехай кохання приживеться

І міцніти

Хоча життя може отримати

Бо як має прижитися наша самотність

Коли очі вірять

Щоб нічого не росте

Нехай колись кохання приживеться

Коли ти не спиш і прагнеш сили

І безпечні обійми, яких ти ніколи не мав

Як океан, що котиться до голого пляжу

Я хочу охолодити твою гарячу руку

Ой ти, нехай кохання приживеться

І міцніти

Хоча життя може отримати

Бо як має прижитися наша самотність

Коли очі вірять

Щоб нічого не росте

Нехай колись кохання приживеться

Ой ти, нехай кохання приживеться

І міцніти

Хоча життя може отримати

Бо як має прижитися наша самотність

Коли очі вірять

Щоб нічого не росте

Нехай колись кохання приживеться

Ой ти, нехай кохання приживеться

І міцніти

Хоча життя може отримати

Для того, як…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди