Нижче наведено текст пісні Parallel , виконавця - Technimatic, Zara Kershaw з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Technimatic, Zara Kershaw
I’ve been wondering
About words we left untold
How things could have been
To be watching them unfold
Have you ever had the thought
If I met you now instead of then
We could watch it all play out
From the very moment we shook hands
Things are moving parallel
With a different version of events
So we might as well forget
Thinking 'bout what could happen next
Saw you through a new set of eyes
Thought we had reached the end of the line
There were pages that we wanted to rewrite
So we might as well forget
Thinking 'bout what could happen next
I release your name
And it echoed through the walls
Our perception’s changed
You’re a stranger when I call
Have you ever had the thought
If I met you now instead of then
We could watch it all play out
From the very moment we shook hands
Things are moving parallel
With a different version of events
So we might as well forget
Thinking 'bout what could happen next
Saw you through a new set of eyes
Thought we had reached the end of the line
There were pages that we wanted to rewrite
So we might as well forget
Thinking 'bout what could happen next
We could dive in, not knowing what we’ll find
Or keep waiting for a better time
Find me when our cities realign
So we might as well forget
Thinking 'bout what could happen next
Мені було цікаво
Про слова, які ми залишили невимовними
Як все могло бути
Щоб спостерігати, як вони розгортаються
У вас коли-небудь була думка
Якби я зустрів тебе зараз, а не тоді
Ми можемо спостерігати за тим, як усе відбувається
З того самого моменту, як ми потиснули один одному руки
Речі рухаються паралельно
З іншою версією подій
Тож ми можемо забути
Думаючи про те, що може статися далі
Бачив вас крізь новий набір очей
Думали, що ми досягли кінця черги
Були сторінки, які ми хотіли переписати
Тож ми можемо забути
Думаючи про те, що може статися далі
Я розкриваю ваше ім’я
І це відлунало крізь стіни
Наше сприйняття змінилося
Ти незнайомець, коли я дзвоню
У вас коли-небудь була думка
Якби я зустрів тебе зараз, а не тоді
Ми можемо спостерігати за тим, як усе відбувається
З того самого моменту, як ми потиснули один одному руки
Речі рухаються паралельно
З іншою версією подій
Тож ми можемо забути
Думаючи про те, що може статися далі
Бачив вас крізь новий набір очей
Думали, що ми досягли кінця черги
Були сторінки, які ми хотіли переписати
Тож ми можемо забути
Думаючи про те, що може статися далі
Ми можемо зануритися, не знаючи, що знайдемо
Або чекайте кращого часу
Знайди мене, коли наші міста перебудуться
Тож ми можемо забути
Думаючи про те, що може статися далі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди