Нижче наведено текст пісні Мост , виконавця - TAYÖKA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
TAYÖKA
В краю далеком, где горы сильнее ветра
И только пламя спасает от темноты
В краю далеком, где слезы роняют редко
Жил-был ты
А я встречала у моря свои рассветы
На белом острове в доме, где много книг
Когда до острова пару сожжав планету
Ты возник
Как узнать, где твой дом, кто же ты?
Как понять твой язык?
Чтобы построить мост, между тобой и мной
Нужно лишится слов, сложное сделать проще
Чтобы построить мост, мы перейдем на ты
Тысячи чистых нот, соединим наощупь
Ты говоришь, создавая картины смысла
Звучание логики знаешь, как камертон
Архитектура во фразах, и вера в числа
Мысль во всем
На краю далекому, де гори сильніші за вітер
І тільки вогонь рятує від темряви
На краю далекому, де сльози кидають рідко
Жив-був ти
А я зустрічала у моря свої світанки
На білому острові в будинку, де багато книг
Коли до острова пару спалив планету
Ти виник
Як дізнатися, де твій дім, хто ти?
Як зрозуміти твою мову?
Щоб побудувати міст, між тобою та мною
Потрібно втратити слова, складне зробити простіше
Щоб побудувати міст, ми перейдемо на ти
Тисячі чистих нот, з'єднаємо навпомацки
Ти говориш, створюючи картини сенсу
Звучання логіки знаєш, як камертон
Архітектура у фразах, і віра в числа
Думка у всьому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди