Нижче наведено текст пісні State Of Grace , виконавця - Taylor Swift з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Taylor Swift
I’m walking fast through the traffic lights
Busy streets and busy lives
And all we know, is touch and go
We are alone with our changing minds
We fall in love 'til it hurts or bleeds, or fades in time
And I never saw you coming
And I’ll never be the same
You come around and the armor falls
Pierce the room like a cannon ball
Now all we know, is don’t let go
We are alone, just you and me
Up in your room and our slates are clean
Just twin fire signs, four blue eyes
So you were never a saint
And I’ve loved in shades of wrong
We learn to live with the pain
Mosaic broken hearts
But this love is brave and wild
And I never (never) saw you coming
And I’ll never (never) be the same
This is a state of grace
This is the worthwhile fight
Love is a ruthless game
Unless you play it good and right
These are the hands of fate
You’re my Achilles heel
This is the golden age of something good
And right and real
And I never (never) saw you coming
And I’ll never (never) be the same
And I never (never) saw you coming
And I’ll never
(So you were never a saint
And I’ve loved in shades of wrong)
Be the same
(We learn to live with the pain
Mosaic broken hearts
But this love is brave and wild)
This is a state of grace
This is the worthwhile fight
Love is a ruthless game
Unless you play it good and right
Я швидко йду через світлофор
Жваві вулиці і напружене життя
І все, що ми знаємо — це доторкнутися й піти
Ми наодинці з нашими змінами думок
Ми закохуємось поки це не боляче, не кровоточить чи з часом не згасне
І я ніколи не бачив, щоб ти приходив
І я ніколи не буду таким же
Ви підходите, і броня падає
Проткніть кімнату, як гарматне ядро
Тепер все, що ми знаємо — не відпускати
Ми одні, лише ти і я
У вашій кімнаті, і наші листи чисті
Просто подвійні вогняні знаки, чотири блакитні очі
Отже, ви ніколи не були святими
І я любив у відтінках неправильного
Ми вчимося жити з болем
Мозаїка розбитих сердець
Але ця любов смілива й дика
І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив
І я ніколи (ніколи) не буду таким самим
Це благодатний стан
Це варта боротьба
Любов — безжальна гра
Якщо ви не граєте добре й правильно
Це руки долі
Ти моя ахіллесова п’ята
Це золотий вік щось хорошого
І правильний і справжній
І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив
І я ніколи (ніколи) не буду таким самим
І я ніколи (ніколи) не бачив, щоб ти приходив
І ніколи не буду
(Тож ви ніколи не були святими
І я любив у відтінках неправильності)
Будьте такими ж
(Ми вчимося жити з болем
Мозаїка розбитих сердець
Але ця любов смілива і дика)
Це благодатний стан
Це варта боротьба
Любов — безжальна гра
Якщо ви не граєте добре й правильно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди