Нижче наведено текст пісні Starlight , виконавця - Taylor Swift з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Taylor Swift
I said, «Oh, my, what a marvelous tune»
It was the best night, never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we’re made of starlight
Like we’re made of starlight
I met Bobby on the boardwalk, summer of '45
Picked me up, late one night at the window
We were 17 and crazy, running wild, wild
Can’t remember what song it was playing when we walked in
The night we snuck into a yacht club party
Pretending to be a duchess and a prince
And I said, «Oh, my, what a marvelous tune»
It was the best night, never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we’re made of starlight, starlight
Like we’re made of starlight, starlight
He said, «Look at you
Worrying so much about things you can’t change
You’ll spend your whole life singing the blues
If you keep thinking that way»
He was trying to skip rocks on the ocean, saying to me
«Don't you see the starlight, starlight?
Don’t you dream impossible things?»
Like, «Oh, my, what a marvelous tune»
It was the best night, never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we’re made of starlight, starlight
Like we’re made of starlight, starlight
Ooh, ooh, he’s talking crazy
Ooh, ooh, dancing with me
Ooh, ooh, we could get married
Have ten kids and teach 'em how to dream
Oh, my, what a marvelous tune
It was the best night, never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we’re made of starlight, starlight
Like we’re made of starlight, starlight
Like we’re made of starlight, starlight
Like we dream impossible dreams
Like starlight, starlight
Like we dream impossible dreams
Don’t you see the starlight, starlight?
Don’t you dream impossible things?
Я сказала: «Ой, яка чудова мелодія»
Це була найкраща ніч, я ніколи не забуду, як ми переїхали
Усе місце було одягнене до дев’ятки
І ми танцювали, танцювали
Ніби ми створені із зоряного світла
Ніби ми створені із зоряного світла
Я зустрів Боббі на променаді влітку 45-го
Одного разу пізно ввечері біля вікна підібрав мене
Нам було по 17 років, і ми були божевільні, дикі та дикі
Не можу згадати, яку пісню вона грала, коли ми зайшли
Тієї ночі, коли ми прокрались на вечірку в яхт-клубі
Прикидаючись герцогинею та принцем
І я сказав: «Ой, яка чудова мелодія»
Це була найкраща ніч, я ніколи не забуду, як ми переїхали
Усе місце було одягнене до дев’ятки
І ми танцювали, танцювали
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Він сказав: «Подивись на себе
Дуже турбуєтесь про речі, які ви не можете змінити
Ви проведете все своє життя, співаючи блюз
Якщо ви продовжуєте думати так»
Він намагався перескочити каміння на океан, кажучи мені
«Хіба ти не бачиш зоряного світла, зоряного світла?
Ви не мрієте про неможливі речі?»
Наприклад, «Ой, яка чудова мелодія»
Це була найкраща ніч, я ніколи не забуду, як ми переїхали
Усе місце було одягнене до дев’ятки
І ми танцювали, танцювали
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Ой, ой, він божевільно говорить
Ой, о, танцюй зі мною
Ой, о, ми могли б одружитися
Заведіть десятеро дітей і навчіть їх мріяти
Ой, яка чудова мелодія
Це була найкраща ніч, я ніколи не забуду, як ми переїхали
Усе місце було одягнене до дев’ятки
І ми танцювали, танцювали
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Ніби ми створені із зоряного світла, зоряного світла
Наче ми мріємо про нездійсненні мрії
Як зоряне світло, зоряне світло
Наче ми мріємо про нездійсненні мрії
Хіба ти не бачиш зоряного світла, зоряного світла?
Ви не мрієте про неможливі речі?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди