Нижче наведено текст пісні Our Song , виконавця - Taylor Swift з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Taylor Swift
I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
He’s got a one-hand feel on the steering wheel the other on my heart
I look around, turn the radio down he says baby is something wrong?
I say nothing I was just thinking how we don’t have a song,
And he says…
Our song is the slamming screen door, sneakin' out late, tapping on your window
When we’re on the phone and you talk real slow, cause it’s late and your mama
don’t know
Our song is the way you laugh the first date «man, I didn’t kiss her,
and I should have»
And when I got home before I said amen asking God if he could play it again
I was walking up the front porch steps after everything that day
Had gone all wrong and been trampled on and lost and thrown away
Got to the hallway, well on my way to my lovin' bed
I almost didn’t notice all the roses and the note that said…
Our song is the slamming screen door, sneakin' out late, tapping on your window
When we’re on the phone and you talk real slow, cause it’s late and your mama
don’t know
Our song is the way you laugh the first date «man, I didn’t kiss her,
and I should have»
And when I got home before I said amen asking God if he could play it again
I’ve heard every album, listened to the radio
Waited for something to come along
That was as good as our song…
Cause our song is the slamming screen door, sneakin' out late, tapping on your
window
When we’re on the phone and you talk real slow, cause it’s late and your mama
don’t know
Our song is the way you laugh the first date «man, I didn’t kiss her,
and I should have»
And when I got home before I said amen asking God if he could play it again
I was riding shotgun with my hair undone in the front seat of his car
I grabbed a pen and an old napkin and I… wrote down our song
Я їхав з розпущеним волоссям на передньому сидінні його машини
Однією рукою він відчуває кермо, а іншою — моє серце
Я озираюся, вмикаю радіо, він каже, з дитиною щось не так?
Я нічого не кажу, я просто подумав, як у нас немає пісні,
І він каже...
Наша пісня — це двері, що грюкають, пізно викрадаються, стукають у вікно
Коли ми розмовляємо по телефону, і ти говориш дуже повільно, тому що вже пізно і твоя мама
не знаю
Наша пісня — це те, як ти смієшся на першому побаченні «чоловік, я її не цілував,
і я повинен був»
І коли я повернувся додому, я сказав амінь і запитав Бога, чи може він зіграти це знову
Я підіймався східцями ганку після всього того дня
Усе пішло не так, його розтоптали, загубили та викинули
Я пішов у коридор, іду до мого коханого ліжка
Я майже не помітив усіх троянд і записки з написом...
Наша пісня — це двері, що грюкають, пізно викрадаються, стукають у вікно
Коли ми розмовляємо по телефону, і ти говориш дуже повільно, тому що вже пізно і твоя мама
не знаю
Наша пісня — це те, як ти смієшся на першому побаченні «чоловік, я її не цілував,
і я повинен був»
І коли я повернувся додому, я сказав амінь і запитав Бога, чи може він зіграти це знову
Я чув кожен альбом, слухав радіо
Чекав, поки щось прийде
Це було так само добре, як наша пісня…
Тому що наша пісня - це двері, що грюкають, спізнюються, стукають по вашому
вікно
Коли ми розмовляємо по телефону, і ти говориш дуже повільно, тому що вже пізно і твоя мама
не знаю
Наша пісня — це те, як ти смієшся на першому побаченні «чоловік, я її не цілував,
і я повинен був»
І коли я повернувся додому, я сказав амінь і запитав Бога, чи може він зіграти це знову
Я їхав з розпущеним волоссям на передньому сидінні його машини
Я схопив ручку та стару серветку, і я… записав нашу пісню
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди