Нижче наведено текст пісні Mary's Song (Oh My My My) , виконавця - Taylor Swift з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Taylor Swift
She said, «I was seven & you were nine»
I looked at you like the stars that shine
In the sky, the pretty lights
And our daddy’s used to joke about the two of us
Growing up & falling in love
And our mama’s smiled & rolled their eyes
And said, «Oh my, my, my»
Took me back to the house & the backyard trees
Said you’d beat me up you were bigger than me
You never did
Took me back when the world was one block wide
I dared you to kiss me & ran when you tried
Just two kids, you & I
Oh my, my, my, my
Well, I was sixteen when suddenly
I wasn’t that little girl you used to see
But your eyes still shined like pretty lights
And our daddy’s used to joke about the two of us
They never believed we’d really fall in love
And our mama’s smiled & rolled their eyes
And said, «Oh my, my, my»
Took me back to the creek beds we turned up
Two A.M.
running in your truck & all I need is you next to me
Took me back to the time we had our very first fight
Slamming up doors 'stead of kissing goodnight
You stayed outside 'til the morning light
Oh my, my, my, my
A few years have gone & come around
We were sitting at our favorite spot in town
And you looked at me, got down on one knee
Took me back to the time when we walked down the aisle
Our whole town came & our mama’s cried
You said, «I do» & I did too
Take me home where we met so many years before
We’ll rock our babies on the very front porch
After all this time, you & I
And I’ll be eighty seven, you’ll be eighty nine
I’ll still look at you like the stars that shine in the sky
Oh my, my, my
Вона сказала: «Мені було сім, а тобі дев’ять»
Я дивився на тебе, як на зірки, що сяють
На небі гарні вогні
А наш тато жартував про нас двох
Виростати й закохатися
А наша мама посміхнулася й закотила очі
І сказав: «Ой, мій, мій»
Повернув мене до будинку й дерев на задньому дворі
Сказав, що поб’єш мене, ти був більший за мене
Ви ніколи не робили
Повернуло мене назад, коли світ був шириною в один квартал
Я змусив вас поцілувати мене і втік, коли ви спробували
Тільки двоє дітей, ти і я
Ой, мій, мій, мій
Ну, мені раптом виповнилося шістнадцять
Я не була тією маленькою дівчинкою, яку ви бачили
Але твої очі все ще сяяли, як гарні вогники
А наш тато жартував про нас двох
Вони ніколи не вірили, що ми по-справжньому закохаємося
А наша мама посміхнулася й закотила очі
І сказав: «Ой, мій, мій»
Повернув мене до берегів, які ми виявили
Дві години ночі
бігаю у вашій вантажівці, і все, що мені потрібно — це ти поруч мною
Повернуло мене в той час, коли у нас був перший бій
Замість того, щоб цілувати на добраніч, грюкнути дверима
Ти залишився на вулиці до ранкового світла
Ой, мій, мій, мій
Кілька років минуло й пройшло
Ми сиділи в нашому улюбленому місці у місті
А ти подивився на мене, став на одне коліно
Повернув мене в час, коли ми йшли по проходу
Усе наше місто прийшло, а мама заплакала
Ви сказали: «Я роблю», і я также зробив
Відвези мене додому, де ми зустрічалися багато років тому
Ми будемо качати наших дітей на самому передньому ганку
Після всього цього часу ти і я
І мені буде вісімдесят сім, тобі вісімдесят дев’ять
Я все одно буду дивитися на тебе, як на зірки, що сяють на небі
Ой, мій, мій
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди