Осень - TAYANNA
С переводом

Осень - TAYANNA

  • Альбом: Портреты

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Осень , виконавця - TAYANNA з перекладом

Текст пісні Осень "

Оригінальний текст із перекладом

Осень

TAYANNA

Оригинальный текст

Я как осень всё понимаю

И держу свои чувства в руках.

Моменты прошлого переживаю,

Но не могу перебороть этот страх.

Ты может дашь мне руку помощи,

Но от жалости, а не от любви.

И если вдруг придут мысли обо мне -

Ты их прочь гони!

Ты думал, что я слабая.

Ломал меня словами.

Держал меня руками, не веря в мои мечты.

Ты думал, что я слабая.

Смотри теперь, что с нами.

Где я, где ты.

Я как осень всё понимаю

И выключаю между нами свет.

Хочу беречь любовь, как пламя

От мимолетных ветров и бед.

И я на сцене всегда проживаю,

И в каждой строчке делюсь о своем.

Кто знал любовь, - меня понимает,

Но к сожалению, или к счастью не он.

Ты думал, что я слабая.

Ломал меня словами.

Держал меня руками, не веря в мои мечты.

Ты думал, что я слабая.

Смотри теперь, что с нами.

Где я, где ты.

А я любила тебя, и может быть еще люблю.

Я б отдала за тебя каждую ноту свою,

Если б только ты услышал.

Ты думал, что я слабая.

Ломал меня словами.

Держал меня руками, не веря в мои мечты.

Ты думал, что я слабая.

Смотри теперь, что с нами.

Где я, где ты, где мы...

Где ты... Где мы...

Где ты!

Где ты...

Перевод песни

Я як осінь все розумію

І тримаю свої почуття у руках.

Моменти минулого переживаю,

Але не можу здолати цей страх.

Ти можеш дати мені руку допомоги,

Але від жалості, а не від кохання.

І якщо раптом прийдуть думки про мене

Ти їх геть жени!

Ти думав, що я слабка.

Ломав мене словами.

Тримав мене руками, не вірячи у мої мрії.

Ти думав, що я слабка.

Дивись, що з нами.

Де я, де ти?

Я як осінь все розумію

І вимикаю між нами світло.

Хочу берегти кохання, як полум'я

Від швидкоплинних вітрів та бід.

І я на сцені завжди проживаю,

І в кожному рядку ділюся про своє.

Хто знав кохання, мене розуміє,

Але на жаль, чи на щастя не він.

Ти думав, що я слабка.

Ломав мене словами.

Тримав мене руками, не вірячи у мої мрії.

Ти думав, що я слабка.

Дивись, що з нами.

Де я, де ти?

А я тебе любила, і може бути ще люблю.

Я віддала б за тебе кожну ноту свою,

Якби ти почув.

Ти думав, що я слабка.

Ломав мене словами.

Тримав мене руками, не вірячи у мої мрії.

Ти думав, що я слабка.

Дивись, що з нами.

Де я, де ти, де ми...

Де ти... Де ми...

Де ти!

Де ти...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди