Нижче наведено текст пісні 5432 , виконавця - Tayá з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tayá
Like a moth to a flame
Through a mountain range
I’m trying to hold you again
Let the drum beat loud
Let it echo out
Just seventeen, I was aware
When the wait is over
And my heart is aching to come back home
When our days are numbered
But it won’t be long 'til we’re all alone
And the wait is over
And my heart is aching to come back home
When our days are numbered
Five, four, three, two
Did I fade away
When you call my name
Just wait 'til there’s nothing left
There’s a blinding light
In the desert sky
Come lay me down in this bed
When the wait is over
And my heart is aching to come back home
When our days are numbered
But it won’t be long 'til we’re all alone
And the wait is over
And my heart is aching to come back home
When our days are numbered
Five, four, three, two
I see your face
In flashes of black and white, oh
And in my dreams of gold
I’ll stay with you
Until all the stars collide
Yeh I will be the one
To be next, to be next to you, ooh
To be next, to be next to you, ooh
To be next, to be next to you, ooh
When the wait is over
And my heart is aching to come back home
When our days are numbered
But it won’t be long 'til we’re all alone
And the wait is over
And my heart is aching to come back home
When our days are numbered
Five, four, three, two
Five, four, three, two
Як міль до полум’я
Через гірський хребет
Я знову намагаюся вас обійняти
Нехай барабан б'є голосно
Нехай це відлунає
Тільки сімнадцять, я знав
Коли очікування закінчиться
І моє серце болить повернутися додому
Коли наші дні злічені
Але мине не довго, поки ми залишимося самі
І очікування закінчилося
І моє серце болить повернутися додому
Коли наші дні злічені
П'ять, чотири, три, два
Я зникла
Коли ти називаєш моє ім’я
Просто зачекайте, поки нічого не залишиться
Там сліпуче світло
У небі пустелі
Поклади мене в це ліжко
Коли очікування закінчиться
І моє серце болить повернутися додому
Коли наші дні злічені
Але мине не довго, поки ми залишимося самі
І очікування закінчилося
І моє серце болить повернутися додому
Коли наші дні злічені
П'ять, чотири, три, два
Я бачу твоє обличчя
У чорно-білих спалахах, о
І в моїх мріях про золото
я залишуся з тобою
Поки не зіткнуться всі зірки
Так, я буду одним
Бути поруч, бути поруч із тобою, оу
Бути поруч, бути поруч із тобою, оу
Бути поруч, бути поруч із тобою, оу
Коли очікування закінчиться
І моє серце болить повернутися додому
Коли наші дні злічені
Але мине не довго, поки ми залишимося самі
І очікування закінчилося
І моє серце болить повернутися додому
Коли наші дні злічені
П'ять, чотири, три, два
П'ять, чотири, три, два
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди