Мечты - Татиша
С переводом

Мечты - Татиша

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Мечты , виконавця - Татиша з перекладом

Текст пісні Мечты "

Оригінальний текст із перекладом

Мечты

Татиша

Оригинальный текст

Мечты как узоры

рисую и снова

тебя приглашаю нырнуть

закроются шторы

прошу об одном лишь

будь рядом когда я проснусь

(когда я проснусь)

Люби меня как в первый раз

я жму по трассе на газ

всё так банально сейчас

Но что будет дальше?

Когда ты рядом я живу

По своей воле я в плену

Но этот плен свобода

Наша любовь дорога

Ввысь

Где космос

Снова ввысь

Ты просто окунись

С головою

В эти сны где нас двое

Расскажи

Все тайные желания

А без тебя жила ли я?

Такой хороший вопрос

Спасибо что преподнёс

Мечты как узоры

рисую и снова

тебя приглашаю нырнуть

закроются шторы

прошу об одном лишь

будь рядом когда я проснусь

Я стану твоим денди, хочешь, оденусь в бренды

Гучи или лучше босс, не вопрос, лакост и бренди

Или кроссы, кеды, в тачку прыгнули и полетели

Теплый ветер на кабриолете к первому отелю

Дни недели мы разделим на приятные моменты

Кадры киноленты нас запомнят по сюжету

Если вдруг какие-то агенты нас заметят вместе

Мы нацепим парики, очки и свалим по шенгену

Там где ночами гуляет волнами луна

Там говорят на языке непонятном нам

Мы сменим имена, поменяем номера

Станем тайной, о которой говорить нельзя

Перевод песни

Мрії як візерунки

малюю і знову

тебе запрошую пірнути

закриються штори

прошу про одне лише

будь поруч коли я прокинусь

(Коли я прокинуся)

Люби мене як перший раз

я тисну трасою на газ

все так банально зараз

Але що буде далі?

Коли ти поряд я живу

З власної волі я в полоні

Але цей полон свобода

Наше кохання дороге

Вгору

Де космос

Знову вгору

Ти просто занурися

З головою

У ці сни, де нас двоє

Розкажи

Усі таємні бажання

А чи без тебе жила я?

Таке гарне питання

Дякую що підніс

Мрії як візерунки

малюю і знову

тебе запрошую пірнути

закриються штори

прошу про одне лише

будь поруч коли я прокинусь

Я стану твоїм денді, хочеш, одягнуся у бренди

Звучай або краще бос, не питання, лакост і бренді

Або кроси, кеди, в тачку стрибнули та полетіли

Теплий вітер на кабріолеті до першого готелю

Дні тижня ми розділимо на приємні моменти

Кадри кінострічки нас запам'ятають за сюжетом

Якщо раптом якісь агенти нас помітять разом

Ми начепимо перуки, окуляри і звалимо по шенгену

Там де ночами гуляє хвилями місяць

Там говорять мовою незрозумілою нам

Ми змінимо імена, поміняємо номери

Станьмо таємницею, про яку не можна говорити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди