
Нижче наведено текст пісні Read My Mind , виконавця - Tashan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tashan
Weaking up closing my eyes again
Struck by the misery
Lying there paralyzed
Seems that our storage is empty
Falling back on the ground
Once again tongue tied and twisted
It’s harder to realize heaven was close
When you missed it
I should break the silence today…
But my words won’t find their way
Read my mind
Can’t you feel that I’m
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Sleepless nights, but I know it’s right
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Look around now and then everyone’s
Running in circles
Time after time you’ve been trying
To break trough my surface
Sorry I failed to tear down the walls
Over and over
Making up alibis
Was just a long road to nowhere
Read my mind
Can’t you feel that I’m
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Sleepless nights, but I know it’s right
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
It’s to late I won’t back down
After all, ther’s no way out
(fading in, fading out)
It’s to late…
(day after day)
I won’t back down
(breaking up, moving on)
After all
(lose an replace)
Ther’s no way out
Read my mind
Can’t you feel that I’m
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Sleepless nights, but I know it’s right
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Read my mind
Can’t you feel that I’m
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Sleepless nights, but I know it’s right
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Leaving you!
(talk about it, talk about it)
Знесилений знову закриваю очі
Вражений нещастям
Лежав там паралізований
Здається, наше сховище порожнє
Падіння назад на землю
Знову зв'язаний і скручений язик
Важче усвідомити, що рай був близько
Коли ви пропустили це
Сьогодні я повинен порушити мовчання…
Але мої слова не знайдуть шляху
Читай мої думки
Хіба ти не відчуваєш, що я
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Безсонні ночі, але я знаю, що це правильно
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Озирніться навколо зараз і всі
Біг по колах
Раз за разом ви намагалися
Щоб пробити мою поверхню
Вибачте, я не зміг зруйнувати стіни
Знову і знову
Вигадування алібі
Це була просто довга дорога в нікуди
Читай мої думки
Хіба ти не відчуваєш, що я
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Безсонні ночі, але я знаю, що це правильно
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Занадто пізно, я не відступлюся
Зрештою, виходу немає
(згасання, згасання)
Занадто пізно…
(день за днем)
Я не відступлюся
(розлучатися, йти далі)
Після всього
(втратити заміну)
Немає виходу
Читай мої думки
Хіба ти не відчуваєш, що я
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Безсонні ночі, але я знаю, що це правильно
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Читай мої думки
Хіба ти не відчуваєш, що я
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Безсонні ночі, але я знаю, що це правильно
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Залишаючи тебе!
(поговори про це, поговори про це)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди