Aşk Gitti Bizden - Tarkan, Ozan Çolakoğlu
С переводом

Aşk Gitti Bizden - Tarkan, Ozan Çolakoğlu

  • Альбом: 01

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Aşk Gitti Bizden , виконавця - Tarkan, Ozan Çolakoğlu з перекладом

Текст пісні Aşk Gitti Bizden "

Оригінальний текст із перекладом

Aşk Gitti Bizden

Tarkan, Ozan Çolakoğlu

Оригинальный текст

Bana müsade hadi bye bye

Bundan böyle bizi mazi say

Sanma ki içim buruk değil

E ayrılık bu kime kolay

Nerde şimdi o içimde

Uçuşan kelebekler

Bende o duygulardan

Hiç kalmadı eser

Biri sen biri ben

İki damla yaş aktı gözlerimden

Olmadı olduramadık

Ve aşk gitti bizden

Önce sen sonra ben

Kaydık yıldız gibi gökyüzünden

Bi türlü tutturamadık

Ve aşk gitti bizden

Tanıdık hikaye malum

Aşkı gurura feda ettik

Dönüşü yok ki bu sonun

Ayrı dünyalara düşüverdik

Nerde şimdi o içimde

Uçuşan kelebekler

Bende o duygulardan

Hiç kalmadı eser

Biri sen biri ben

İki damla yaş aktı gözlerimden

Olmadı olduramadık

Ve aşk gitti bizden

Önce sen sonra ben

Kaydık yıldız gibi gökyüzünden

Bi türlü tutturamadık

Ve aşk gitti bizden

Bu bahçelerde bir zamanlar

Renk renk çicekler açardı

Ne yazık ki soldular

Nasıl oldu da öyle bir anda

Olduk birer yabancı

Ne yazık ki ayrıldı yollar

Biri sen biri ben

İki damla yaş aktı gözlerimden

Olmadı olduramadık

Ve aşk gitti bizden

Önce sen sonra ben

Kaydık yıldız gibi gökyüzünden

Bi türlü tutturamadık

Ve aşk gitti bizden

Biri sen biri ben

İki damla yaş aktı gözlerimden

Olmadı olduramadık

Ve aşk gitti bizden

Önce sen sonra ben

Kaydık yıldız gibi gökyüzünden

Bi türlü tutturamadık

Ve aşk gitti bizden

Перевод песни

дозволь мені до побачення

Відтепер вважайте нас минулим

Не думайте, що я не сумний

Е поділ легко кому

Де воно зараз в мені

літаючі метелики

У мене теж є такі відчуття

Роботи не залишилося

один це ти один я

З моїх очей впали дві краплі сліз

Ні, ми не могли

І любов пішла від нас

Спочатку ти, потім я

Падає з неба, як падаюча зірка

Ми не могли встигнути

І любов пішла від нас

Знайома історія відома

Ми пожертвували любов’ю гордості

Немає дороги назад, що це кінець

Ми потрапили в окремі світи

Де воно зараз в мені

літаючі метелики

У мене теж є такі відчуття

Роботи не залишилося

один це ти один я

З моїх очей впали дві краплі сліз

Ні, ми не могли

І любов пішла від нас

Спочатку ти, потім я

Падає з неба, як падаюча зірка

Ми не могли встигнути

І любов пішла від нас

Колись у цих садах

Зацвіли різнокольорові квіти

на жаль, вони зникли

Як це сталося в таку мить?

Ми стали чужими

На жаль, дороги розійшлися

один це ти один я

З моїх очей впали дві краплі сліз

Ні, ми не могли

І любов пішла від нас

Спочатку ти, потім я

Падає з неба, як падаюча зірка

Ми не могли встигнути

І любов пішла від нас

один це ти один я

З моїх очей впали дві краплі сліз

Ні, ми не могли

І любов пішла від нас

Спочатку ти, потім я

Падає з неба, як падаюча зірка

Ми не могли встигнути

І любов пішла від нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди