Нижче наведено текст пісні Çat Kapı , виконавця - Tarkan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tarkan
Aşk
Bir daha mı?
Tövbe
Yasak ettim ben onu bu gönüle
Tadı tatlıdır önceleri ama
Sonu sancılıdır, gelmem oyununa
Kaç kez yandı dilim, bu kez yemin ettim
Ben bir daha pabuç bırakmam aşka derken...
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Şaka maka yine tavladı beni
Yana yana küle döneceğim yine
Kaleyi içinden fethetti
Aşk
Bir daha mı?
Asla
Bu defa karşı koymalı ona
Tadı tatlıdır önceleri ama
Sonu sancılıdır, gelmem oyununa
Kaç kez yandı dilim, bu kez yemin ettim
Ben bir daha yem olmam aşka derken...
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Şaka maka yine tavladı beni
Yana yana küle döneceğim yine
Kaleyi içinden fethetti
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Şaka maka yine tavladı beni
Yana yana küle döneceğim yine
Kaleyi içinden fethetti
Gizli gizli örüp ağlarını
Gözü kör olası beni ansızın avladı
Şimdi direnmek ne mümkün
Elimi kolumu fena bağladı
Tadı tatlıdır önceleri ama
Sonu sancılıdır, gelmem oyuna
Kaç kez yandı dilim, bu kez yemin ettim
Ben bir daha kanmam aşka derken...
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Şaka maka yine tavladı beni
Yana yana küle döneceğim yine
Kaleyi içinden fethetti
Çat kapı gelip çeldi fikrimi
Şaka maka yine tavladı beni
Yana yana küle döneceğim yine
Kaleyi içinden fethetti
любов
знову?
Покаяння
Я заборонив йому це серце
Спочатку на смак солодкий, але
Кінець болісний, я не піду на твою гру
Скільки разів язик горів, цього разу я лаявся
Коли я кажу, що ніколи більше не відпущу взуття...
Двері з грохотом зруйнувались і перевернули мій розум
Мене знову жартувало
Я знову перетворюся на попіл пліч-о-пліч
Завоювали замок зсередини
любов
знову?
ніколи
Цього разу він повинен чинити опір
Спочатку на смак солодкий, але
Кінець болісний, я не піду на твою гру
Скільки разів язик горів, цього разу я лаявся
Коли я кажу, що більше не буду приманкою для кохання...
Двері з грохотом зруйнувались і перевернули мій розум
Мене знову жартувало
Я знову перетворюся на попіл пліч-о-пліч
Завоювали замок зсередини
Двері з грохотом зруйнувались і перевернули мій розум
Мене знову жартувало
Я знову перетворюся на попіл пліч-о-пліч
Завоювали замок зсередини
таємно плетуть свою павутину
Зав’язані очі раптово полювали на мене
Що може встояти зараз
Він погано зв’язав мені руки
Спочатку на смак солодкий, але
Кінець болючий, я не піду на гру
Скільки разів язик горів, цього разу я лаявся
Коли я кажу, що більше не закохаюся...
Двері з грохотом зруйнувались і перевернули мій розум
Мене знову жартувало
Я знову перетворюся на попіл пліч-о-пліч
Завоювали замок зсередини
Двері з грохотом зруйнувались і перевернули мій розум
Мене знову жартувало
Я знову перетворюся на попіл пліч-о-пліч
Завоювали замок зсередини
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди