Left Behind - TapRoot
С переводом

Left Behind - TapRoot

  • Альбом: Plead The Fifth

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Left Behind , виконавця - TapRoot з перекладом

Текст пісні Left Behind "

Оригінальний текст із перекладом

Left Behind

TapRoot

Оригинальный текст

Step right up, let’s paint a smile

On a clown so it’s upside down

Sarcastic impression of what we’ve become

Playing the part that’s been cast by some

Lying in wait, trying to figure it out

Needing to make ends meet

Elephant’s in the room tonight

Around and round we go

When we stop no one can know

Everything seems to be falling apart

Happens complacence can feed the spark

End over end, side by side

Lonesome while counting down clock’s been tight

Praying for help we’ll be alright

Around and round we go

Where we stop no one will know

Nothing can save us until we’ve been left behind

One more time

View from below looking up’s where we start to climb

One last time (x2)

It’s not as bad as we knew it could be

(Happens complacence can feed the spark)

Sometimes kind, never proud

(Lonesome while counting down clock’s been tight)

Escort me into the light

Nothing can save us until we’ve been left behind

One more time

View from below looking up’s where we start to climb

One last time (x2)

Let’s fake a smile, step right up and fake a smile!

(x2)

Nothing can save us until we’ve been left behind

One more time

View from below looking up’s where we start to climb

One last time (x2)

Перевод песни

Підніміться, давайте намалюємо усмішку

На клоуна, щоб воно перевернуто

Саркастичне враження від того, ким ми стали

Грати роль, яку виконали деякі

Лежачи в очікуванні, намагаючись розібратися

Потрібно зводити кінці з кінцями

Слон у кімнаті сьогодні ввечері

Ми ходимо навколо

Коли ми зупинимося, ніхто не знатиме

Все ніби розвалюється

Буває, самовдоволення може підживити іскру

Кінець до кінця, пліч-о-пліч

Самотній під час зворотного відліку годинника

Молимось про допомогу, у нас все буде добре

Ми ходимо навколо

Де ми зупинимося, ніхто не знатиме

Ніщо не врятує нас, поки ми не залишимося позаду

Ще раз

Погляд знизу, куди ми починаємо підніматися

Останній раз (x2)

Це не так погано, як ми знали, що це може бути

(Буває, що самовдоволення може підживити іскру)

Іноді добрий, ніколи не гордий

(Самотня під час зворотного відліку годинника була тугою)

Проведіть мене на світло

Ніщо не врятує нас, поки ми не залишимося позаду

Ще раз

Погляд знизу, куди ми починаємо підніматися

Останній раз (x2)

Давайте фальсифікувати усмішку, крокувати і фальсифікувати усмішку!

(x2)

Ніщо не врятує нас, поки ми не залишимося позаду

Ще раз

Погляд знизу, куди ми починаємо підніматися

Останній раз (x2)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди