
Нижче наведено текст пісні Elektromágnes , виконавця - Tankcsapda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tankcsapda
Tudod meglátni és megszeretni egy pillanat műve volt
Én a földön fekve ő meg finoman félig fölém hajolt
Na gyere add ide a kezed,én majd hazavezetlek ne félj
Tudom jól, hogy te szereted az ilyet
Mindenem a tied lesz, hát ne aggódj!
A világ szélén álltunk már, a végén mind a ketten
Azóta tudom jól, hogy ettől igen egyből kettő lettem:
Az egyik mindent megbocsát, a másik gyűlöl, hogyha lát
Tudom nem kéne gondolni rád, mégis gerjedek elektromágnes
Gerjedek rád, elekrtomágnes,én gerjedek rád, gerjedek rád!
Az egyik itt lakik legbelül, a másik bármikor elrepül
Az egyik mindent megbocsát, a másik gyűlöl, hogyha lát
Az egyik angyal szárnyakon, a másik az ördöggel rokon
Tudom jól, hogy nem kéne, de rád mégis gerjedek, elekrtomágnes
Gerjedek rád mocskos elektromágnes,én gerjedek rád, gerjedek rád!
Meglátni és megszeretni tudod nem volt nehéz
Kellesz mint a méhnek a méz béb (i)
Mikor a szemed a szemembe néz
Az egyik angyal szárnyakon, a másik az ördöggel rokon
Tudom nem kéne gondolni rád, mégis gerjedek elekrtomágnes
Gerjedek rád, elektromágnes
Na gyere megtekerlek mocskos elektromágnes, elektromágnes
Édes elekrtomágnes, gyilkos elektromágnes, gerjedek elektro!
Ви можете бачити і любити, що це була робота моменту
Коли я лежала на підлозі, він обережно нахилився наді мною
Дай мені руку, я відведу тебе додому, не бійся
Я знаю, ти це любиш
Все буде твоє, тож не хвилюйся!
Ми вже були на краю світу, зрештою обидва
Відтоді я знаю, що я став двома відразу:
Один все прощає, інший ненавидить, коли бачить
Я знаю, що не повинен думати про тебе, але я отримую електромагніт
Я в захваті від тебе, електромагніте, я в захваті від тебе, я в захваті від тебе!
Один живе тут глибоко всередині, інший у будь-який момент відлітає
Один все прощає, інший ненавидить, коли бачить
Один ангел на крилах, інший пов'язаний з дияволом
Я знаю, що не повинен, але я все ще злий на тебе, електромагніт
Злюся на тебе брудний електромагніт, сержуся на тебе, сержуся на тебе!
Бачити і любити тебе було неважко
Потрібна дитина, як медоносна бджола (и)
Коли твої очі дивляться в мої очі
Один ангел на крилах, інший пов'язаний з дияволом
Я знаю, що не повинен думати про тебе, але я все одно електромагніт
Я в захваті, електромагніт
Давай, я обертаю брудні електромагніти, електромагніти
Солодкий електромагніт, вбивчий електромагніт, я випив електро!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди