Нижче наведено текст пісні Under Friendly Fire , виконавця - Tankard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tankard
Without conflict!
I — cowboy skies.
I took my pill Soul Plane.
I’m on top!
I — the winner!
I pumped amphetamines!
Well, so what?
Orders are not discussed, and we fly away.
Amphetamines create killers.
Oops!
British troops!
Was this kasyak!
Bloodshed and suffering!
Your orders fulfilled!
I do not remember much of the mission
Just completed it.
I guess I was cool today.
Bloodshed and suffering!
So it was a crime?
Under friendly fire — stimulators and inflated with arms.
Under friendly fire — where is my miracle pill?
Under friendly fire — to impress on my son.
Under friendly fire — is — my latest thrill!
I’m begging you.
I need it!
Doctor, are you — the dealer of my mind!
Pentagon gives «preflight (Soul Plane) lunch»
To remain active and not drag behind everyone.
I pumped amphetamines!
Well, so what?
Adrenaline dictates my crimes.
Canadians did not win.
Ground forces destroyed — I did everything well.
Bloodshed and suffering!
That my country has done to me?
Unthinking robot with a portion Huppert *
Ready to start the engine with a half-turn and kill you.
Bloodshed and suffering!
Nowhere to go.
Under friendly fire …
Без конфлікту!
Я — ковбойські небеса.
Я прийняв таблетку Soul Plane.
Я вгорі!
Я — переможець!
Я накачав амфетаміни!
Ну, і що?
Замовлення не обговорюються, і ми вилітаємо.
Амфетаміни створюють вбивць.
Ой!
Британські війська!
Це був касяк!
Кровопролиття і страждання!
Ваші замовлення виконано!
Я не пригадую багато про місії
Щойно завершив.
Мабуть, сьогодні я був класним.
Кровопролиття і страждання!
Отже, це був злочин?
Під дружнім вогнем — стимулятори та надув зі зброї.
Під дружнім вогнем — де моя чудо-таблетка?
Під дружнім вогнем — щоб справити враження на мого сина.
Під дружнім вогнем — — мій останній кайф!
Я тебе благаю.
Мені це потрібно!
Докторе, ви — торговець моїм розумом!
Пентагон дає «передпольотний обід (Soul Plane)»
Щоб залишатися активним і не тягнути за всіма.
Я накачав амфетаміни!
Ну, і що?
Адреналін диктує мої злочини.
Канадці не перемогли.
Сухопутні війська знищені — я все зробив добре.
Кровопролиття і страждання!
Що моя країна зробила зі мною?
Недумаючий робот з порцією Юпперта *
Готовий запустити двигун із напівобороту і вб’є вас.
Кровопролиття і страждання!
Нікуди діти.
Під дружнім вогнем…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди