I Grant You - Tanita Tikaram
С переводом

I Grant You - Tanita Tikaram

  • Альбом: Eleven Kinds of Loneliness

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні I Grant You , виконавця - Tanita Tikaram з перекладом

Текст пісні I Grant You "

Оригінальний текст із перекладом

I Grant You

Tanita Tikaram

Оригинальный текст

When we were young and you pretended

You were almost bothered as me Does it make you sad?

Almost sorry as me?

When we were young and you pretended

That the world was ours — how we see

Does it make you sad?

And make you sorry?

Almost sorry as me

I grant you

Time can make a fool of all of us These words once mine — hang on, hang on And yet they don’t belong

Mmm.

They don’t belong

Now we get old and you’ve defended

All the world as it likes to be Does it make you sad?

Does it make you sorry?

Almost sorry for me Can you get lost inside a feeling?

Does you almost feel for me?

Does it make you sad?

And make you sorry?

Almost sorry for me?

I grant you

Shine and scare the fool inside of us These words once mine drag on, drag on And yet they do belong

Mmm.

They do belong

When we were young — and you were grounded

Didn’t you ever want to go free

Soes it make you sad?

And make you sorry?

You’re not a fool like me When we were young — and we were running

Didn’t you ever want to run free?

Didn’t it make you sad?

And make you sorry?

To wander whio you are

I grant you are

I grant you

Перевод песни

Коли ми були молодими, а ти прикидався

Ви були майже стурбовані як я Чи це тебе сумно?

Майже шкодуєте, як я?

Коли ми були молодими, а ти прикидався

Щоб світ був нашим — як ми бачимо

Вам це сумно?

І зробити тебе шкоду?

Мені майже шкода

Я даю вам

Час може зробити дурня з усіх нас Ці слова, колись мої — тримайся, тримайся І все ж вони не належать

ммм

Вони не належать

Тепер ми старіємо, а ви захищаєтеся

Весь світ таким, яким він хоче бути Чи це сумує вас?

Вам це шкода?

Майже шкода мене Ти можеш загубитися в почутті?

Ти майже відчуваєш до мене?

Вам це сумно?

І зробити тебе шкоду?

Мене майже шкода?

Я даю вам

Сяють і лякають дурня всередині нас Ці слова, коли мої тягнуться, тягнуться І все ж вони належать

ммм

Вони належать

Коли ми були молодими — і ви були позбавлені права

Хіба ви ніколи не хотіли звільнитися

Тобі це сумно?

І зробити тебе шкоду?

Ти не такий дурень, як я, коли ми були молодими — і ми бігали

Ви ніколи не хотіли вільно бігати?

Вас це не засмутило?

І зробити тебе шкоду?

Блукати, хто ти є

Я дозволяю вам

Я даю вам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди