Давай полетаем - TamerlanAlena
С переводом

Давай полетаем - TamerlanAlena

Альбом
Хочу с тобой
Год
2016
Язык
`Українська`
Длительность
198180

Нижче наведено текст пісні Давай полетаем , виконавця - TamerlanAlena з перекладом

Текст пісні Давай полетаем "

Оригінальний текст із перекладом

Давай полетаем

TamerlanAlena

Оригинальный текст

Отрывками фраз он слышит крик,

Она вспоминает это миг —

Как вновь убегала от любви своей.

И с каждым приходом новых дней

Все чаще он думает о ней,

Мечтает остаться навсегда с тобой —

С тобой одною!

И оставив все Земное, будто стрелы мы сорвемся ввысь.

Помоги, исполни мой каприз!

Давай полетаем с тобой!

Достанем до неба рукой.

Давай полетаем с тобой!

Нас снова уносит волной.

Давай полетаем с тобой!

Достанем до неба рукой.

Давай полетаем с тобой!

Развеем сомнения над Землей.

Давай полетаем...

Ведь для них любовь была словно подарок Свыше.

Он не боялся любить, не боялся, что Бог их не услышит.

И день за днем - только вдвоем, они пылали огнем и заливались дождем,

Когда был мир против них, но мы переживем.

Она искала в нем только лучшее,

А он дарил ей за это цветы пахучие.

И спустя много лет встретив тот же рассвет —

От дыма сигарет остался только след.

И оставив все Земное, будто стрелы мы сорвемся ввысь.

Помоги, исполни мой каприз!

Давай полетаем с тобой!

Достанем до неба рукой.

Давай полетаем с тобой!

Нас снова уносит волной.

Давай полетаем с тобой!

Достанем до неба рукой.

Давай полетаем с тобой!

Развеем сомнения над Землей.

Давай полетаем... Полетаем с тобой!

Достанем до неба!

Давай полетаем.

Перевод песни

Уривками фраз він чує крик,

Вона згадує це мить.

Як знову тікала від своєї любові.

І з кожним приходом нових днів

Все частіше він думає про неї,

Мріє залишитися назавжди з тобою.

З тобою самою!

І залишивши все Земне, ніби стріли ми зірвемося вгору.

Допоможи, виконай мою примху!

Давай політаємо з тобою!

Дістанемо до неба рукою.

Давай політаємо з тобою!

Нас знову забирає хвилею.

Давай політаємо з тобою!

Дістанемо до неба рукою.

Давай політаємо з тобою!

Розвіємо сумніви над Землею.

Давай політаємо...

Адже для них кохання було немов подарунок Згори.

Він не боявся любити, не боявся, що їх Бог не почує.

І щодня - тільки вдвох, вони палали вогнем і заливались дощем,

Коли був світ проти них, ми переживемо.

Вона шукала в ньому тільки найкраще,

А він дарував їй за це пахощі квіти.

І через багато років зустрівши той же світанок

Від диму цигарок залишився лише слід.

І залишивши все Земне, ніби стріли ми зірвемося вгору.

Допоможи, виконай мою примху!

Давай політаємо з тобою!

Дістанемо до неба рукою.

Давай політаємо з тобою!

Нас знову забирає хвилею.

Давай політаємо з тобою!

Дістанемо до неба рукою.

Давай політаємо з тобою!

Розвіємо сумніви над Землею.

Давай політаємо... Політаємо з тобою!

Дістанемо до неба!

Давай політаємо.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди