Mind Mischief - Tame Impala
С переводом

Mind Mischief - Tame Impala

  • Альбом: Lonerism

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Mind Mischief , виконавця - Tame Impala з перекладом

Текст пісні Mind Mischief "

Оригінальний текст із перекладом

Mind Mischief

Tame Impala

Оригинальный текст

Feels like my life is ready to blow

Me and my love we’ll take it slow

I hope she knows that I’ll love her long

I just don’t know where the hell I belong

How optimism led me astray

Two hundred things I took the wrong way

But I saw her love gauge running low

I tried to fill but it overflowed

Feels like my life is ready to blow

Me and my love we’ll take it slow

I hope she knows that I’ll love her long

I just don’t know where the hell I belong, oh no She remembers my name, could be blown way out

It’s all going to change, she remembers my name

But she was only messing around

Please, no more playing with my heart

Ooh, go with Mr. Right just for once!

(Then it all just came out,

Guess I’ll hold it in next time…)

Ooh, no more mischief with my mind

No more getting it wrong, I’ll be frozen here on If forever we’ll see, but no more guessing for me Oh, I was just so sure of everything

Oh, that’s what you get for dreaming aloud

Oh, the day that words are clearer to me

Перевод песни

Відчуваю, що моє життя готове вибухнути

Я і моя любов, ми будемо працювати повільно

Сподіваюся, вона знає, що я буду кохати її довго

Я просто не знаю, де, до біса, я належу

Як оптимізм збив мене

Двісті речей, які я прийняв неправильно

Але я бачила, що її показник любові закінчився

Я спробував заповнити, але заповнилося

Відчуваю, що моє життя готове вибухнути

Я і моя любов, ми будемо працювати повільно

Сподіваюся, вона знає, що я буду кохати її довго

Я просто не знаю, де я, до біса, належу, о ні Вона пам’ятає моє ім’я, могла б вийти

Усе зміниться, вона пам’ятає моє ім’я

Але вона лише балакала

Будь ласка, більше не грайтеся з моїм серцем

Ой, йдіть з Містером Правим лише раз!

(Тоді все просто вийшло,

Здається, я витримаю наступного разу…)

О, більше ніяких пустощів із моїм розумом

Більше не буду помилятися, я замерзну тут на Якщо назавжди ми побачимо, але більше не здогадуюсь для мене О, я був так впевнений у всьому

О, це те, що ви отримуєте, коли мрієте вголос

О, того дня, коли слова стануть мені зрозумілішими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди