
Нижче наведено текст пісні Apocalypse Dreams , виконавця - Tame Impala з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tame Impala
This could be the day that we push through
It could be the day that all our dreams come true
For me and you terrified me enough, just another day
Ahh, you’re too terrified to try your best
Just to end up with an educated guess, not success
Like those times you wake up mystified
Oh it feels so real in my sleep, never felt so good, so close I do with you
Until the day this could be feeling, do you realise that I could feel it Everything is changing and there’s nothing I can do My love is turning pages while I am just sitting here
Well, am I’m getting closer?
Will I ever get there?
Does it even matter?
Do I really need it?
Wish that I’d remember and I’m on the outcome
(This could be the day that we push through)
Did I really want it?
Does it really matter?
It was only yesterday…
(It could be the day that all our dreams come true)
Didn’t even know you… Now I’m gonna miss you
(Oh it feels so real in my sleep, never felt so good, so close I do)
Nothing ever changes, no matter how long you do your hair
Looks the same to everyone else
Everything is changing, I guess I should want my love
But she’d just be excited
Це може бути день, який ми протягнемо
Це може стати днем, коли всі наші мрії здійсняться
Для мене і ти налякав мене достатньо, ще один день
Ах, ти надто наляканий, щоб намагатися якнайкраще
Просто для того, щоб у кінцевому підсумку отримати обґрунтований припущення, а не успіх
Як у ті часи, коли ти прокидаєшся спантеличеним
О, це так реально у мому сну, ніколи не відчував себе так гарно, так близько з тобою
До того дня, коли це може бути відчуттям, ви усвідомлюєте, що я відчую все змінюється, і я нічого не можу зробити Моя любов гортає сторінки, поки я просто сиджу тут
Ну що, я підходжу ближче?
Чи потраплю я туди?
Це взагалі має значення?
Мені це справді потрібно?
Я б хотів, щоб я пам’ятав, і я на результаті
(Це може бути день, який ми протягуємо)
Я дійсно цього хотів?
Це дійсно має значення?
Це було лише вчора…
(Це може стати днем, коли всі наші мрії здійсняться)
Навіть не знав тебе... Тепер я буду сумувати за тобою
(О це так реально у мому сну, ніколи не відчував себе так гарно, так близько)
Нічого не змінюється, незалежно від того, скільки часу ви робите зачіску
Виглядає так само для всіх інших
Усе змінюється, я мабуть бажаю мою любов
Але вона була б просто в захваті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди