Zu zweit allein - Tamas
С переводом

Zu zweit allein - Tamas

Альбом
Kopf.Stein.Pflaster
Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
230650

Нижче наведено текст пісні Zu zweit allein , виконавця - Tamas з перекладом

Текст пісні Zu zweit allein "

Оригінальний текст із перекладом

Zu zweit allein

Tamas

Оригинальный текст

Ich habe mir dir geträumt

Und hab dir blind vertraut

An dich und mich geglaubt

Du hast mein Herz geklaut

Wir teilten doppeltes Leid

Wir waren Bonnie und Clyde

Schoben dunkle Wolken zur Seite

Wenn mal die Sonne nicht scheinte

Alles war gut wie es war

Und ich wein Blut jede Nacht

Weil du für mich mein Leben warst

Und jetzt schau dir mein Elend an

Ich seh' dein Spiegelbild

Am Boden jeder Flasche

Frage mich jede Nacht

Was soll ich ohne dich machen

Von der besten Frau

Zu immer schlecht gelaunt

Ich hab es echt geglaubt

Das mit uns möchtest du auch

Aber es ist aus, nichts mehr regt mich auf

Wunden die ich brauch dich nicht im Lebenslauf

Bis das der Tod uns scheidet

Bleib ich zu zweit allein

Bis das der Tod uns scheidet

Bleib ich zu zweit allein

Scherben werden aufgekehrt

Splitter aus dem Fleisch gezogen

Ficken, Party und paar Drogen

Mehr war ich dir auch nicht wert

Bilder werden abgehangen

Alles andere wird zerstört

Ich hab nichts mehr aufgehoben

Den Schrott vor die Tür gekehrt

Und ich hoffe du bist glücklich

Denn so langsam bin ich’s auch

Denk ich an dich denke ich fick dich

Denn ich weiß, du denkst es auch

Ich sitze und schrei

Mein Innerstes frei

Schüre Hass aus meinem Leid

Für den Kampf mit mir allein

Von der besten Frau

Zu immer schlecht gelaunt

Ich hab es echt geglaubt

Das mit uns möchtest du auch

Aber es ist aus, nichts mehr regt mich auf

Wunden die ich brauch dich nicht im Lebenslauf

Bis das der Tod uns scheidet

Bleib ich zu zweit allein

Bis das der Tod uns scheidet

Bleib ich zu zweit allein

Перевод песни

Я мріяв про тебе

І довіряв тобі сліпо

Вірила в тебе і в мене

Ти вкрав моє серце

Нас поділило подвійне горе

Ми були Бонні і Клайд

Відсунули темні хмари

Коли сонце не світило

Все було добре, як і було

І щовечора я плачу кров'ю

Бо ти для мене був моїм життям

А тепер подивіться на моє нещастя

Я бачу твоє відображення

На дні кожної пляшки

питай мене щовечора

що мені робити без тебе

Від найкращої жінки

Завжди в поганому настрої

Я дійсно в це повірив

Ви також цього бажаєте з нами

Але все минуло, мене вже ніщо не засмучує

Рани, ти мені не потрібен у моєму резюме

Поки смерть не розлучить нас

Я вдвох залишаюся одні

Поки смерть не розлучить нас

Я вдвох залишаюся одні

Осколки змітаються

осколки, вирвані з плоті

Ебать, вечірки та якісь наркотики

Я не був для тебе більшого

Зображення розвішуються

Все інше буде знищено

Я нічого не зберігав

Підмітали лом перед дверима

І я сподіваюся, що ви щасливі

Бо я теж такий повільний

Коли я думаю про тебе, я думаю, що буду трахнути тебе

Бо я знаю, що ти також так думаєш

Сиджу і плачу

Моє серце вільне

Розбуди ненависть з моїх страждань

Боротися зі мною наодинці

Від найкращої жінки

Завжди в поганому настрої

Я дійсно в це повірив

Ви також цього бажаєте з нами

Але все минуло, мене вже ніщо не засмучує

Рани, ти мені не потрібен у моєму резюме

Поки смерть не розлучить нас

Я вдвох залишаюся одні

Поки смерть не розлучить нас

Я вдвох залишаюся одні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди