Since You've Gone - Talisman
С переводом

Since You've Gone - Talisman

Альбом
Humanimal
Год
1994
Язык
`Англійська`
Длительность
205610

Нижче наведено текст пісні Since You've Gone , виконавця - Talisman з перекладом

Текст пісні Since You've Gone "

Оригінальний текст із перекладом

Since You've Gone

Talisman

Оригинальный текст

I sit alone here waitin', waitin' for the line 2 ring,

Rehearsing every word i’ll say 2 u,

It’s been a cold empty day just like the one u went away,

& i’m longin' 4 what 2morrow has in view,

I’m reachin' out 2 hold u but you’re nowhere in sight,

It’s been oh so long since you’ve gone,

My faith relies on memories when the sun doesn’t shine,

It’s been oh so long since you’ve gone u say it’s not 4ever,

But that’s precisely how it feels,

As i count the days like a child in december,

They say with joy there’s always sadness let’s not 4 get the

Pain,

But when we meet again, we’ll make it like r 1st september

I don’t know how much longer i can make it alone,

It’s been oh so long since you’ve gone

It took a lifetime 2 find u now i’m left on my own,

It’s been oh so long since you’ve gone

I’d give up all my treasures, i’d walk an endless mile,

2 bring 4th r precious rendezvous

Where love’ll never die

I pray that u believe me,

I pray u understand, i’ve got a lifetime of love in my hand,

I’m reachin' out 2 hold u but you’re nowhere in sight,

It’s been oh so long since you’ve gone,

My faith relies on memories when the sun doesn’t shine,

It’s been oh so long since you’ve gone

It took a lifetime 2 find u

Now i’m left on my own, its been oh so long…

Перевод песни

Я сиджу тут один і чекаю, чекаю дзвінка на лінії 2,

Репетуючи кожне слово я скажу 2 u,

Це був холодний порожній день, як і той, що ти пішов,

і я хочу 4, що 2morrow має на увазі,

Я тягнуся 2, тримай тебе, але тебе ніде не видно,

Тебе так давно не було,

Моя віра спирається на спогади, коли сонце не світить,

Ой, так давно тебе не було, ти кажеш, що це не 4 ніколи,

Але саме так це відчуття,

Оскільки я рахую дні, як дитина грудня,

Кажуть, що з радістю завжди є смуток, давайте не 4 отримати

біль,

Але коли ми знову зустрінемося, ми влаштуємо це 1 вересня

Я не знаю, скільки ще я можу працювати сам,

Тебе так давно не було

Тебе знадобилося ціле життя 2, щоб знайти тебе, тепер я залишився сам,

Тебе так давно не було

Я б відмовився від всіх скарбів, я б пройшов нескінченну милю,

2 принесіть 4-е дорогоцінне побачення

Де любов ніколи не помре

Я молюся, щоб ви повірили мені,

Я молюся, зрозумійте, у мене в руці все життя кохання,

Я тягнуся 2, тримай тебе, але тебе ніде не видно,

Тебе так давно не було,

Моя віра спирається на спогади, коли сонце не світить,

Тебе так давно не було

Знайти вас зайняло 2 життя

Тепер я залишився сам із собою, це було так довго…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди