
Нижче наведено текст пісні Resolution , виконавця - Take Cover з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Take Cover
And when the clock strikes twelve
And your lips hit his
I hope you both drop dead from your new years kiss
I’ll make a resolution
Remind me to forget you.
So on this late December evening
Make a toast and take it down.
As your vision blurs and you’re slurring your words
I’ll just smile while you fall to the ground.
Let it be known that from this moment
You’ve been banished from my head.
So stay out of my way, I’ll do the same
Don’t want to see your face or hear your name.
I’d rather spend my days and sleep my nights
Without the should been done and the should have done right.
Its time to start moving on.
When you get lonely just keep looking
There’s no love left for you here.
Keep running it out, keep bringing me down
Only I know what you’re really about.
So stay out of my way, I’ll do the same
Don’t want to see your face or hear your name.
Now the ball drops down
My heart drops through the floor.
I don’t want to taste your lies anymore.
Can’t move on, can’t get over it.
It’s a new year all alone
А коли годинник проб’є дванадцяту
І твої губи торкаються його
Я сподіваюся, що ви обидва вмрете від вашого новорічного поцілунку
Я прийму рішення
Нагадай мені забути тебе.
Тож цього пізнього грудневого вечора
Зробіть тост і зніміть його.
Коли ваш зір розпливається, і ви невиразно говорите
Я просто посміхнусь, поки ти впадеш на землю.
Нехай буде відомо, що з цього моменту
Тебе вигнали з моєї голови.
Тож тримайтеся подалі від мене, я зроблю те саме
Не хочу бачити своє обличчя чи чути своє ім’я.
Я б краще проводив дні і спав ночі
Без того, що треба було зробити, і те, що треба було зробити правильно.
Настав час починати рухатися далі.
Коли ти самотній, просто продовжуй шукати
Тут для вас не залишилося любові.
Продовжуйте працювати, продовжуйте збивати мене
Тільки я знаю, про що ти насправді.
Тож тримайтеся подалі від мене, я зроблю те саме
Не хочу бачити своє обличчя чи чути своє ім’я.
Тепер м'яч падає вниз
Моє серце падає крізь підлогу.
Я більше не хочу смакувати твою брехню.
Не можу рухатися далі, не можу подолати це.
Новий рік зовсім один
Take Cover • 2011
Take Cover • 2011
Take Cover • 2017
Take Cover • 2011
Take Cover • 2011
Take Cover • 2011
Take Cover • 2011
Take Cover • 2010
Take Cover • 2017
Take Cover • 2009
Take Cover • 2009
Take Cover • 2009
Take Cover • 2011
Take Cover • 2010
Take Cover • 2011
Take Cover • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди