Queen Bee - Taj Mahal, Toumani Diabate
С переводом

Queen Bee - Taj Mahal, Toumani Diabate

Альбом
Kulanjan
Год
1999
Язык
`Англійська`
Длительность
304570

Нижче наведено текст пісні Queen Bee , виконавця - Taj Mahal, Toumani Diabate з перекладом

Текст пісні Queen Bee "

Оригінальний текст із перекладом

Queen Bee

Taj Mahal, Toumani Diabate

Оригинальный текст

Sweeter than a honey bee, yeah, baby been sweet on me

Sweeter than a honey bee, yeah, my queen bee

Oh she rock me to my soul, oh love me to my soul

Oh she rock me to my soul, oh she rock me to my soul

She’s a strutter, she can shake it some yeah

Watch her now, look at her run

Strut now and shake it some, dancing having fun

She rock me to my soul, oh she love me to my soul

Oh rock me to my soul, oh love me to my soul

Honey in the honey pot, oh and the pot, the pot is hot

Honey in the honey pot, oh and the pot is what you got

To love, to rock me to my soul

Oh love me to my soul, oh rock me to my soul

Oh rock me to my soul

Baby won’t you come by me yeah, spare me all this misery

Sugar won’t you come by me, oh I know you’ll agree, 'gree, 'gree, 'gree

To love me to my soul, oh to rock me to my soul

Oh rock me to my soul, oh love me to my soul

Sweeter than a honey bee oh, baby been sweet on me

Sweeter than a honey bee oh, my queen bee

Oh she rock me to my soul, oh love me to my soul

Oh she rock me to my soul, oh rock me to my soul

These songs were made for lovers

Lovers and lovers and lovers and lovers and lovers

And lovers and lovers and lovers, And lovers and lovers

My soul, my soul

Queen bee

Queen

Перевод песни

Миліший, ніж медова бджола, так, дитина була солодка  мені

Миліша за медоносну бджолину, так, моя бджолина королева

О, вона закохала мене до моєї душі, о, люби мене до моєї душі

О, вона закохала мене до моєї душі, о, вона закохала мене до моєї душі

Вона нав’язлива, вона може трохи похитнути

Подивіться на неї зараз, подивіться на її бігу

Розпочніть і потрусіть, танцюючи весело

Вона закохала мене в душу, о, вона любить мене до моєї душі

О, покохай мене до душі, люби мене до моєї душі

Мед у горщику з медом, ой, і горщик, горщик гарячий

Мед у горщику з медом, о, і горщик – це те, що у вас є

Любити, качати мене до душі

Ой люби мене до душі, гойдай мене до моєї душі

О, погойдайте мене до душі

Дитина, ти не підеш до мене, так, позбав мене від усіх цих страждань

Цукор, ти не підеш до мене, я знаю, що ти погодишся, 'gree, 'gree, gree

Любити мене до душі, закохати мене до душі

О, покохай мене до душі, люби мене до моєї душі

Миліший, ніж медоносна бджола, о, дитино, було солодке зі мною

Солодший за мед бджоли, моя бджолина королева

О, вона закохала мене до моєї душі, о, люби мене до моєї душі

О, вона закохала мене до моєї душі, о, заколи мене до моєї душі

Ці пісні створені для закоханих

Закохані і закохані, і закохані, і закохані, і закохані

І закохані, і закохані, і закохані, І закохані, і закохані

Моя душа, моя душа

Бджолина матка

Королева

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди