Дышу тобой - T1One
С переводом

Дышу тобой - T1One

  • Альбом: Маяки

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Дышу тобой , виконавця - T1One з перекладом

Текст пісні Дышу тобой "

Оригінальний текст із перекладом

Дышу тобой

T1One

Оригинальный текст

Припев:

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

При нашей первой встрече я подумал: ведь она та, о ком я невыносимо мечтал.

С того момента сердце бьется сильно по другому.

Смотрю в твои глаза и понимаю,

что пропал.

И, засыпая знаю, то, что вновь тебя увижу.

Представлю, что мы вместе,

ты подходишь ближе.

Без тебя с ума сойду, над пропастью хожу, «Но это не взаимно» — все время я

твержу.

Свиданий и прогулок ты со мною не хотела.

И встреч, которых так желал,

ты тоже не ждала.

В глаза, что влюблены, боялась, почти не смотрела, ведь думала, что это просто

моя игра.

И таяли надежды на ответную любовь, хотел забыть о ней, зажить, как прежде,

дальше вновь.

Исчез, пропал — никто не знает как, куда.

Она расстроилась, подумала: «Опять одна».

Припев:

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

Но, видимо, амуру было так угодно, чтоб их сердца навек соединились.

Они опять столкнулись на Садовой, он думал, что она ему приснилась.

Взяв за руки, он тихо ей сказал: «Прости, что так надолго неожиданно пропал

Хочу, чтоб знала — я с тобою вечно навсегда.

И я буду счастлив, если скажешь:

Да».

Она вздохнула, прошептала, чуть дыша: «Ты будешь удивлен, но да да, да!

И, если хочешь, мы сейчас с тобой от всех сбежим, когда ты рядом,

все внутри пылает и дрожит».

И ценятся мгновения, которые невинны и они греются под мягким пледом у камина.

И те мечты, что казались недостижимы, в трубу печную летят вместе с сизым дымом.

Припев:

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

Я помню нашу страсть и запах твоей кожи, как первый раз коснулся этих теплых

губ.

И пусть порой бывает нам необъяснимо сложно.

Малыш, дышу тобой, хоть иногда

бываю груб.

Перевод песни

Приспів:

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

При нашій першій зустрічі я подумав: адже вона та, про яку я нестерпно мріяв.

З того моменту серце б'ється сильно по-іншому.

Дивлюся в твої очі і розумію,

що пропав.

І, засинаючи знаю, те, що знову тебе побачу.

Уявлю, що ми, разом,

Ти підходиш ближче.

Без тебе збожеволію, над прірвою ходжу, «Але це не взаємно»— весь час я

тверджу.

Побачень і прогулянок ти зі мною не хотіла.

І зустріч, яких так бажав,

ти теж не чекала.

Очі, що закохані, боялася, майже не дивилася, адже думала, що це просто

моя гра.

І танули надії на відповідь, хотів забути про неї, зажити, як раніше,

далі знову.

Зник, пропав — ніхто не знає як, куди.

Вона засмутилася, подумала: «Знову одна».

Приспів:

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

Але, мабуть, амуру було так завгодно, щоб їх серця навіки з'єдналися.

Вони знову зіткнулися на Садовій, він думав, що вона йому наснилася.

Взявши за руки, він тихо їй сказав: «Пробач, що так надовго несподівано пропав

Хочу, щоб знала — я з тобою завжди назавжди.

І я буду щасливий, якщо скажеш:

Так».

Вона зітхнула, прошепотіла, трохи дихаючи: «Ти будеш здивований, але так, так!

І, якщо хочеш, ми зараз з тобою від усіх втечемо, коли ти поруч,

все всередині палає і тремтить».

І цінуються миті, які невинні і вони гріються під м'яким пледом біля каміна.

І ті мрії, що здавались недосяжні, у трубу пісну летять разом із сизим димом.

Приспів:

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

Я пам'ятаю нашу пристрасть і запах твоєї шкіри, як перший раз торкнувся цих теплих

губ.

І нехай часом буває нам незрозуміло складно.

Малюк, дихаю тобою, хоч іноді

буваю грубий.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди