Juliette - Tōth
С переводом

Juliette - Tōth

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Juliette , виконавця - Tōth з перекладом

Текст пісні Juliette "

Оригінальний текст із перекладом

Juliette

Tōth

Оригинальный текст

What, what

What, what, ooh-ooh

Yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

I won’t forget, Juliette

That time you left me lyin' in bed, completely naked

Could we just live and let?

You’re the most beautiful human I’ve ever met

But you don’t know what you’re doing

You don’t know what you’re doing to me

You don’t know what you’re doing, no

You don’t know what you’re doing, doing, doing, doing, no

But, oh, oh

But, oh, Juliette

Oh, oh

But I don’t wanna forget you

(Ooh-woah, ooh-woah)

And, Juliette, as you left

You told me that my eyes were like oceans in my head

I don’t know what you meant

'Cause then you walked on out and swam into the ocean’s end

But you don’t know what you’re doing

You don’t know what you’re doing to me

You don’t know what you’re doing, no

You don’t know what you’re doing, doing, doing, doing, no

But, oh, oh

But, oh, Juliette

Oh, oh

But I don’t wanna forget you

But, oh, oh

But, oh, Juliette

But, oh, oh

But I don’t wanna forget

(Woah-oh)

I used to have this fantasy

That you and I were two petals of the same flower

Photosynthesizing underneath the Golden Gate Bridge

And when it rains, we would fold in towards one another and kiss

And there was a double rainbow

And children danced all around us with ice cream cones

And red balloons and lots and lots of puppies

Juliette, I’m just glad we met

Перевод песни

Що що

Що, що, ой-ой

Так Так

Так, так, так, так, так, так

Я не забуду, Джульєтта

Того разу ти залишив мене лежати в ліжку, повністю голий

Чи можемо ми просто жити і дозволяти?

Ти найкрасивіша людина, яку я коли-небудь зустрічав

Але ви не знаєте, що робите

Ти не знаєш, що зі мною робиш

Ви не знаєте, що робите, ні

Ви не знаєте, що робите, робите, робите, робите, ні

Але, ой, ой

Але, о, Джульєтта

ой ой

Але я не хочу тебе забувати

(Ой-ой, ой-ой)

І, Джульєтт, як ви пішли

Ти сказав мені, що мої очі були як океани в моїй голові

Я не знаю, що ви мали на увазі

Тому що тоді ти вийшов і поплив у кінець океану

Але ви не знаєте, що робите

Ти не знаєш, що зі мною робиш

Ви не знаєте, що робите, ні

Ви не знаєте, що робите, робите, робите, робите, ні

Але, ой, ой

Але, о, Джульєтта

ой ой

Але я не хочу тебе забувати

Але, ой, ой

Але, о, Джульєтта

Але, ой, ой

Але я не хочу забувати

(Вау-ой)

У мене була така фантазія

Що ми з тобою були двома пелюстками однієї квітки

Фотосинтез під мостом Золоті Ворота

А коли йде дощ, ми пригортаємося один до одного й цілуємося

І була подвійна веселка

А діти навколо нас танцювали з морозивом

І червоні повітряні кульки, і багато-багато цуценят

Джульєтта, я просто радий, що ми зустрілися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди