Well Done - T-Rock
С переводом

Well Done - T-Rock

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Well Done , виконавця - T-Rock з перекладом

Текст пісні Well Done "

Оригінальний текст із перекладом

Well Done

T-Rock

Оригинальный текст

Sittin' up in the studio full of this weed and drank man

And I can’t help but to start thinkin' about my nigga

Lord Infamous…

Lord Infamous this is for you partner!

You a champion in my eyes mane

Well done soldier, Salute

I gotta send this out to one of the truest

Before I got to work with you I was a fan of your music

In '97 we was in the trenches

Lyrically you’ll forever be one of the Kings in Memphis

And worldwide

Man it’s heart breaking, so what you expect me to say?

You went to heaven, I ain’t know it would affect me this way

I’m hearin' you was havin' premonitions every day

Making your peace on earth before seeing ya heavenly place

Lord Infamous (Scarecrow) when I was in my animosity

You was the only nigga courageous enough to rock with me

You started «Black Rain», your very own monopoly

Allowin' me to overcome all demons who got to me

At that time I ain’t even know that’s what you was doin'

You told me: «keep makin' music», pursuin' what I’m doin'

When I look back on the situation after reviewin'

The legacy of Ricky Dunigan, thank God I knew him

Here’s my testament to make the people understand

Y’all know The Myth and The Legacy but don’t know The Man

I seen him battle with demons daily and no one knew it

Gallantly fightin', that boy was the truth beyond music

So put my faith in Christ, boy you know I can fix it

You went to hell and back already;

I know you in heaven

So put your robe on and take your armor off

Welcome to paradise, you can put down your cross

My testament to make you understand

Y’all know «the Myth» and «the Legacy», this is for «the Man»

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

It’s gon' be crazy in this world without you, understand

Your work is gone, now yo spirit is in God’s hands

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

You could forget the physical confrontation in Alabama

You was the main nigga I had to fight, it was anna

When I look back on this shit I can laugh, we spilled enough blood

I can view it as tough love

Cause when you did your own shit of all the people doin' music

I was one of the first niggas you came back and recruit

We knew it was controversial but fuck it, we was above hungry

That’s why we had to call it «Blood Money», and blood

Sweat and tears what we put in both of our carreers

This what we felt like we was born to do and did for years

Highly revered by the pushers, the acts and thugs

Tryin' to cope with life, we developed the habit for drugs

When even heartache and pressure can’t put us under

A soldier fightin' a good fight it shows the heart of a conquerer

You made us all bow, so take your armor off

Welcome to paradise, you can put down your cross

My testament to make you understand

Y’all know «the Myth» and «the Legacy», this is for «the Man»

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

It’s gon' be crazy in this world without you, understand

Your work is gone, now yo spirit is in God’s hands

Well done, well done soldier!

Well done, well done soldier!

We all wanna hear him say «well done» when we get there

You hear me?

(well done, well done soldier)

Ricky Dunigan, Lord Infamous

(well done, well done soldier)

AKA Scarecrow, Keyser Soze

Salute your family

I love ya big brother, thank you, thank you

(well done, well done soldier)

(well done, well done soldier)

Life’s too short for all the bullshit man

Перевод песни

Сиджу в студії, повній цієї трави й випивки

І я не можу не починати думати про свого ніггера

Лорд Ганебний…

Lord Infamos, це для вашого партнера!

Ти чемпіон у мої очі

Молодець солдат, салют

Я мушу надіслати це одному з найправдивіших

Перш ніж почати працювати з вами, я був шанувальником вашої музики

У 97 році ми були в окопах

Лірично ви назавжди залишитеся одним із королів у Мемфісі

І в усьому світі

Чоловіче, серце розбивається, то що ти очікуєш, щоб я скажу?

Ти потрапив у рай, я не знаю, що це вплине на мене таким чином

Я чую, що ти щодня відчував передчуття

Зробіть свій мир на землі, перш ніж побачити вас у райському місці

Лорд Infamous (Страшило), коли я був у ворожості

Ти був єдиним ніґґером, який був достатньо сміливим, щоб грати зі мною

Ви заснували «Чорний дощ», свою власну монополію

Дозволяє мені подолати всіх демонів, які до мене дісталися

У той час я навіть не знав, що ви робили

Ви казали мені: «Продовжуйте робити музику», переслідуючи те, що я роблю

Коли я озираюся на ситуацію після перегляду

Спадщина Рікі Дунігана, слава Богу, що я знав його

Ось мій заповіт, щоб люди зрозуміли

Ви всі знаєте Міф і Спадщину, але не знаєте Людину

Я бачила, як він бореться з демонами щодня, і ніхто не знав цього

Галантно б’ючись, цей хлопчик був правдою за межами музики

Тож вірю в Христа, хлопче, ти знаєш, я можу це виправити

Ви вже потрапили в пекло і назад;

Я знаю тебе на небесах

Тож надіньте халат і зніміть броню

Ласкаво просимо в рай, ви можете покласти свій хрест

Мій заповіт, щоб ви зрозуміли

Ви всі знаєте «Міф» і «Спадщину», це для «Людини»

Молодець, молодець солдат!

Молодець, молодець солдат!

Без вас у цьому світі буде божевілля, зрозумійте

Ваша робота зникла, тепер ваш дух в Божих руках

Молодець, молодець солдат!

Молодець, молодець солдат!

Ви можете забути фізичне протистояння в Алабамі

Ти був головним негром, з яким мені доводилося боротися, це була Анна

Коли я озираюся на це лайно, можу сміятися, ми пролили достатньо крові

Я можу розглядати це як сильне кохання

Тому що, коли ти зробив власне лайно всіх людей, які займаються музикою

Я був одним із перших негрів, яких ти повернувся і завербував

Ми знали, що це суперечливо, але, блядь, ми були більше ніж голодні

Ось чому ми мусили назвати це «Кроваві гроші» і кров

Піт і сльози, що ми вклали в наші кар’єри

Це те, для чого ми відчули, що ми народжені й робити і робили це протягом багатьох років

Дуже шанується штовхачами, діячами та головорізами

Намагаючись впоратися з життям, ми виробили звичку до наркотиків

Коли навіть душевний біль і тиск не можуть поставити нас у стан

Солдат, який б'ється в хорошій боротьбі, показує серце завойовника

Ти змусив нас усіх уклонитися, тож зніми свою броню

Ласкаво просимо в рай, ви можете покласти свій хрест

Мій заповіт, щоб ви зрозуміли

Ви всі знаєте «Міф» і «Спадщину», це для «Людини»

Молодець, молодець солдат!

Молодець, молодець солдат!

Без вас у цьому світі буде божевілля, зрозумійте

Ваша робота зникла, тепер ваш дух в Божих руках

Молодець, молодець солдат!

Молодець, молодець солдат!

Ми всі хочемо почути, як він скаже «браво», коли ми туди доберемося

Ви мене чуєте?

(молодець, молодець солдат)

Рікі Дуніган, лорд Сумнозвісний

(молодець, молодець солдат)

АКА Опудало, Кейзер Созе

Вітайте свою родину

Я люблю тебе старший брат, дякую тобі, дякую

(молодець, молодець солдат)

(молодець, молодець солдат)

Життя занадто коротке для всіх дурних людей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди