
Нижче наведено текст пісні We All We Got , виконавця - T-Pain, Bishop Jones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
T-Pain, Bishop Jones
Ride with me and everything gon' be alright
'Cause one thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
One thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
Yuh, yuh
Tell me somethin' that I don’t know (That I don’t know)
For my boo-boo, we don’t do you, we on go mode (We on go mode)
Don’t make me shoot through your Isuzu with this pogo (Pogo) stick
'Bout a hunnid thousand dollars, I’ll be on your (On your) shit, yeah
No more (No more), ridin' solo (Ridin' solo)
All my life I pray for you, K-Ci and JoJo
I’ma put you in a coupe, forget that four door (Forget that four door)
I’ll keep you in somethin' new, stunt on these broke hoes (On these broke hoes)
Yeah, one thing for sure, we are all we got, yeah
Get them racks on ya, have ya ballin' out, yeah
It’s now or never, ain’t no stallin' out
Yeah, we in the shit forever, ain’t no fallin' out
Yeah (Yeah)
We gon' win and I put that on my life (Put that on my life)
Diamonds everywhere, I put that on my wife (All on my wife)
Handle that, go tell that bitch talk to me nice (Talk to me nice)
Ride with me and everything gon' be alright
'Cause one thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
Yeah, one thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
Yuh, yuh
I know what you want to see-see (Wanna see-see)
Have you in a big ol' crib like you on TV (Like you on TV)
I put you on that private plane off to D.C. (Off to D.C.)
And now I know she ride and I call her Kiki, yuh
Now Kiki (Kiki), do you love me?
(Do you love me?)
You ain’t gotta say it, show me when you fuck me (When you fuck me)
I be askin' God how I got so lucky (I'm so lucky)
All she wanna do is bust it open for me (Open for me)
Yeah, one thing for sure, we are all we got, yeah
Get them racks on ya, have ya ballin' out, yeah
It’s now or never, ain’t no stallin' out
Yeah, we in the shit forever, ain’t no fallin' out
Yeah (Yeah)
We gon' win and I put that on my life (Put that on my life)
Diamonds everywhere, I put that on my wife (All on my wife)
Handle that, go tell that bitch talk to me nice (Talk to me nice)
Ride with me and everything gon' be alright
'Cause one thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
Yeah, one thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
One thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
Yeah, one thing about it though
We all we got (She hold me down and the other way around)
One thing about it though, we all we got, yeah
'Bout it though, we all we got
One thing about it though, we all we got
Їдьте зі мною і все буде в порядку
Але є одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
Але одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
ага, ага
Скажи мені щось, чого я не знаю (Чого я не знаю)
Для мого бу-бу, ми не робимо ви , ми в режимі (режим ми на ходу)
Не змушуйте мене стріляти у ваш Isuzu з цією палицею для пого (Pogo).
"Приблизно сотня тисяч доларів, я буду на твоєму (на твоєму) лайні, так
No more (No more), Ridin' solo (Ridin' solo)
Усе своє життя я молюся за вас, K-Ci та JoJo
Я посаджу тебе в купе, забудь про чотири двері (Забудь про чотири двері)
Я буду тримати вас у чомусь новому, трюкайте на цих зламаних мотиках (На цих зламаних мотиках)
Так, одне напевно, ми все, що у нас так
Візьміть на себе їх стійки, нехай ви виходите, так
Це зараз чи ніколи, не не зупинятися
Так, ми в лайні назавжди, не випадаємось
Так Так)
Ми переможемо, і я поклав це на своє життя (Поклади це на своє життя)
Скрізь діаманти, я надів їх на свою дружину (Все на свою дружину)
Займіться цим, іди скажи цій суці, поговори зі мною приємно (Поговори зі мною приємно)
Їдьте зі мною і все буде в порядку
Але є одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
Так, одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
ага, ага
Я знаю, що ти хочеш побачити-побачити (Хочеш побачити-побачити)
Have you in a great ol' lid like you on TV (Як ти на телебаченні)
Я посадив вас на приватний літак до округу Колумбія (Політ до округу Колумбія)
А тепер я знаю, що вона їздить, і називаю її Кікі, ага
Тепер Кікі (Кікі), ти мене любиш?
(Ти мене любиш?)
Ти не повинен цього говорити, покажи мені, коли ти мене трахнеш (Коли ти мене трахнеш)
Я запитаю Бога, як мені так пощастило (мені так пощастило)
Все, що вона хоче зробити, — це відкрити для мене (Відкрий для мене)
Так, одне напевно, ми все, що у нас так
Візьміть на себе їх стійки, нехай ви виходите, так
Це зараз чи ніколи, не не зупинятися
Так, ми в лайні назавжди, не випадаємось
Так Так)
Ми переможемо, і я поклав це на своє життя (Поклади це на своє життя)
Скрізь діаманти, я надів їх на свою дружину (Все на свою дружину)
Займіться цим, іди скажи цій суці, поговори зі мною приємно (Поговори зі мною приємно)
Їдьте зі мною і все буде в порядку
Але є одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
Так, одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
Але одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
Так, одна річ
У нас все, що у нас (Вона тримає мене і навпаки)
Одна річ у цьому те, що ми все, що маємо, так
«Але, у нас все, що у нас є
Одна річ у цьому те, що ми все, що маємо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди