Open Wrists - System Syn
С переводом

Open Wrists - System Syn

  • Альбом: End

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Open Wrists , виконавця - System Syn з перекладом

Текст пісні Open Wrists "

Оригінальний текст із перекладом

Open Wrists

System Syn

Оригинальный текст

I can’t say, I look better to you then I did to myself

On that long road of running away

All the things in the past you don’t try to grasp

You’re just happy that it’s a new day

And we share this in twilight, the distance, the hindsight

Quiet as if we were prey

But I knew all along, from the start of this song

You’d play this as I was walking away

Let it never be said that I left you alone

Or that I was better then all that you’ve known

Please show how to carve these wrists to the bone

The bleed out, the twilight, the end of the poem

There’s a word we all know, I may have used it a lot

When I talk to myself but now it seems you’ve forgot

But don’t lose any sleep, what is gone won’t come back

Let it live in my eyes till my vision goes black

Still we share this in twilight, the distance, the hindsight

It’s not enough just to stay

But you knew all along from the start of this song

That I’d hurt you and then walk away

Let it never be said that I left you alone

Or that I was better then all that you’ve known

Please show how to carve these wrists to the bone

The bleed out, the twilight, the end of the poem

So now it’s up to you

You know I could wait a lifetime

Since I’m defined by my restraint

Now you don’t have to ask

Let it never be said that I left you alone

Or that I was better then all that you’ve known

Please show how to carve these wrists to the bone

The bleed out, the twilight, the end of the poem

Перевод песни

Не можу сказати, що я виглядаю краще для вас, ніж для себе

На цій довгій дорозі втечі

Все те, що було в минулому, ви не намагаєтеся осягнути

Ви просто щасливі, що настав новий день

І ми ділимося цим у сутінках, на відстані, заднім числом

Тихо, ніби ми були здобиччю

Але я знав весь час, від початку цієї пісні

Ви б грали в це, коли я відходив

Нехай ніколи не говорять, що я залишив тебе одну

Або що я був кращим за все, що ви знаєте

Покажіть, будь ласка, як вирізати ці зап’ястя до кістки

Кровотеча, сутінки, кінець вірша

Є слово, яке ми всім знаємо, я можливо вживав його багато

Коли я розмовляю сам із собою, але зараз здається, що ви забули

Але не втрачайте сон, те, що минуло, не повернеться

Нехай воно живе в моїх очах, поки мій зір не почорніє

Все-таки ми ділимося цим у сутінках, на відстані, заднім числом

Недостатньо просто залишитися

Але ви знали з самого початку цієї пісні

Що я зробив тобі боляче, а потім пішов геть

Нехай ніколи не говорять, що я залишив тебе одну

Або що я був кращим за все, що ви знаєте

Покажіть, будь ласка, як вирізати ці зап’ястя до кістки

Кровотеча, сутінки, кінець вірша

Тож тепер вирішувати за вами

Ви знаєте, я можу чекати все життя

Оскільки я визначений моєю стриманістю

Тепер вам не потрібно просити

Нехай ніколи не говорять, що я залишив тебе одну

Або що я був кращим за все, що ви знаєте

Покажіть, будь ласка, як вирізати ці зап’ястя до кістки

Кровотеча, сутінки, кінець вірша

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди