
Нижче наведено текст пісні Nurture , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Discord guiding our unity
Chisel down the rock, wielding instruments taken from the fallen
They used to talk, «we will conquer with the masses, passing onto every
generation.»
Bludgeoning, raping, and pillaging
Summon all the anger, the misery, and the heartbreak
We must take it back, we can’t take this anymore
Igniting the torches, raising pitchforks
Stepping off the dead
Leave no stool, no leg unturned
Leave their pallid flesh indiscernible
Breathing from the teeth, they’re weak
Bright to bleak, they seek mercy from us all
They take.
You take.
We take.
I take
They don’t let us off easy
We won’t let them off easy
A hanging child in the eye of the suppressed
A bloody drop on every cheek of the oppressed
We are Death to the Death-bringers
40 in the back room, 20 down the street
10 more grasping at our uncalloused feet
Wish us away and we will press down harder
We won’t yield until the field is (blood-soaked)
Piece by piece we will tear this fucker down
The light set ablaze, burn the ring, burn the crown
Let it be our own little burial ground, move
Prisms and shapes let all the symbols turn to waste
We’ll let the Gods seal their fates
It is time to choose between the Moon and the Sun, we are One
Time like pages ripped from a book, seamless and elegant
The wind like time passes through the endless rain
My life, our lives, have come to be forcing the
Founder of our lost souls just as lost
I can fight between sand and shore
My knees and feet, they’re weakening, ripping the tyranny from its core
(Are you ready to fight?)
We will fight between sand and shore
Our hands and feet, they’re weakening, receding from the pull of the ocean floor
«Oh fearless leader won’t you carry us from evil?
Or will we revel in the iron and metal?
Or take to flame as every woman and child are finally settled and are forced to
bear witness to this sickness
Our whole sad existence was due to vicious and unrelenting religious fiction.»
How will it feel when it’s all said and done?
The smoke clears
The crown is thrown into the pit
At which it once settled on
And all this ash is lining the walls of my lungs
And it is time for revocation, vengeance pulsing through our tear-ridden eyes
I will be your demise
I am not worthy of your allegiance
60 in the back room, 40 down the street
30 more clawing at my uncalloused feet
Wish me away and I will press down harder
I won’t yield until the field is…
Розбрат керує нашою єдністю
Рубайте по скелі, володіючи інструментами, взятими у впалого
Раніше говорили: «ми будемо завойовувати масами, переходячи на кожного
покоління.»
Побиття, зґвалтування та пограбування
Викличте весь гнів, нещастя та розбите серце
Ми повинні забрати це назад, ми більше не можемо цього терпіти
Запалюють факели, піднімають вила
Зійшовши з мертвих
Не залишайте ні табуретки, ні ніжки
Залиште їхню бліду плоть непомітною
Дихання від зубів, вони слабкі
Від яскравих до похмурих, вони шукають милосердя у всіх нас
Вони беруть.
Ви берете.
Ми беремо.
Я візьму
Вони не відпускають нас легко
Ми не відпустимо їх легко
Висяча дитина в очі подавлених
Кривава крапля на кожній щоці пригноблених
Ми Смерть Смертежим
40 у задній кімнаті, 20 далі по вулиці
Ще 10 хапаються за наші чисті ноги
Побажайте нам геть, і ми будемо тиснути сильніше
Ми не здамося, поки поле не буде (залито кров’ю)
Шматок за шматком ми розірвемо цього придурка
Запали світло, згори перстень, згори корона
Нехай це буде нашою маленькою могилою, рухайтеся
Призми та фігури перетворюють усі символи на сміття
Ми дозволимо богам розпорядитися їхніми долями
Настав час вибирати між Місяцем і Сонцем, ми Єдине
Час, як сторінки, вирвані з книги, бездоганний і елегантний
Вітер, як час, проходить крізь нескінченний дощ
Моє життя, наші життя стали примусовими
Засновник наших загублених душ так само загублених
Я можу боротися між піском і берегом
Мої коліна та стопи, вони слабшають, вириваючи тиранію з її ядра
(Чи готові ви битися?)
Ми боремося між піском і берегом
Наші руки та ноги, вони слабшають, відступаючи від тяги дна океану
«О безстрашний вождь чи не врятуєш нас від зла?
Або ми будемо насолоджуватися залізом і металом?
Або спалити як кожну жінку та дитину нарешті влаштовують і змушують це зробити
свідчити про цю хворобу
Все наше сумне існування було пов’язане з порочною та невблаганною релігійною вигадкою».
Що ви будете відчувати, коли все буде сказано і зроблено?
Дим розсіюється
Корону кидають у яму
На якому він колись зупинився
І весь цей попіл вистилає стінки моїх легень
І настав час відкликання, помста пульсує в наших заплаканих очах
Я стану твоєю кончиною
Я не гідний вашої вірності
60 у задній кімнаті, 40 далі по вулиці
Ще 30 чіпляються кігтями в моїх безмозолистих ногах
Побажайте мені геть, і я натисну сильніше
Я не здамся, поки поле не буде…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди