Ce que l'on veut - Synapson, Tim Dup
С переводом

Ce que l'on veut - Synapson, Tim Dup

  • Альбом: Super 8

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Ce que l'on veut , виконавця - Synapson, Tim Dup з перекладом

Текст пісні Ce que l'on veut "

Оригінальний текст із перекладом

Ce que l'on veut

Synapson, Tim Dup

Оригинальный текст

C’qu’on veut, c’est des levers d’soleil

Couleur jus jus d’fraises au fond d’une assiette blanche

Des couchers de lune et des jolies paires

De fesses qui se démanchent

C’est se draper dan le bleu, le mauve

De l’aube ou de l’aurore

C’est rugir face au vent

Étreint dans nos corps avant d’attendre la mort

C’qu’on veut, c’est des musiques inoubliables

Et des quantiques gospel

Des cœur en milliers et a l’unisson

Des lubies, de étincelles

C’qu’on veut, c’est s’enfoncer dans les jungles

Valser sous des pluies tropicales

Plonger, plonger nu

Dans l’océan opale

C’qu’on veut, c’est prendre le temps d’inonder

Des carnets d'écriture ou des albums photos

Que chaque page blanche devienne grise

Les marges saturées de mots

Que nos sourires un peu forces

Occupent l’espace et cadres au mur

Bien sur

C’qu’on veut, c’est libérer l’espoir et nos enfances

Pour en faire des films et des nouvelles

Des plaidoyers pour la chance

Et des embrasements de ciel

C’qu’on veut c’est des couleurs plein les yeux

Des pupilles comme des mères

Qui soient mouillées d'émotion

Et brillent de mille feux

Gorgées de lumière

C’qu’on veut, c’est faire danser les anciens

Et chanter les nouveaux

Jusqu’au petit matin

En laissant tomber les idéaux

C’qu’on veut, c’est des sourires au hasard

Comme la promesse d’un peu, un peu encore

Juste avant, avant que ne tombe le soir

C’qu’on veut, c’est s'éveiller

En ouvrant des volets pastel

Les faisceaux dorés qui font valser la poussière

La peau brûlée par le soleil

Asséchée par le sel de mer

C’qu’on veut, c’qu’on veut

C’est des horizons clairs

Alors qu’en bas sur le bitume glacé

De nos boulevards pudiques

Des visages se décomposent dans la misère

Comme quoi tu vois

Y a pas d’logique

Non

Pas d’logique, pas d’logique, pas d’logique

Перевод песни

Ми хочемо сходу сонця

Колір полуничного соку на дні білої тарілки

Заходи місяця і гарні пари

Сідниці, які хитаються

Це загортатися в синє, фіолетове

Світанок чи світанок

Це гуркіт проти вітру

Обіймаються в наші тіла, перш ніж чекати смерті

Ми хочемо незабутньої музики

І квантова євангелія

Серця тисячами і в унісон

Примхи, іскри

Ми хочемо поринути в джунглі

Вальс під тропічними дощами

Пірнати, пірнати голими

В опаловому океані

Те, що ми хочемо, це приділити час, щоб затопити

Блокноти або фотоальбоми

Нехай кожна біла сторінка стане сірою

Насичені слова поля

Щоб наші посмішки трохи сил

Займають місце і рамки на стіні

Звичайно

Ми хочемо звільнити надію та наше дитинство

Для створення фільмів і оповідань

Благання про удачу

І палає з неба

Те, чого ми хочемо, це кольори в наших очах

Учні люблять матерів

Які мокрі від емоцій

І яскраво сяють

Ковтки світла

Ми хочемо, щоб старійшини танцювали

І співай нові

До світанку

Відкидання ідеалів

Ми хочемо випадкових посмішок

Як і обіцянка трохи, трохи більше

Незадовго до вечора

Ми хочемо прокинутися

Відкриття пастельних жалюзі

Золоті промені, що крутять пил

Загоріла шкіра

Висушений морською сіллю

Чого хочемо, чого хочемо

Це ясні горизонти

Поки опустилися на крижаний асфальт

Наших скромних бульварів

Обличчя розкладаються в біді

Як ти бачиш

Немає логіки

Ні

Ні логіки, ні логіки, ні логіки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди