
Нижче наведено текст пісні The War , виконавця - SYML з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
SYML
Here stands a man
At the bottom of a hole he’s made
Still sweating from the rush
His body tense
His hands, they shake
Oh this, this is a mad boy
Here stands a man
With a bullet in his clenched right hand
Don’t push him, son
For he’s got the power to crush this land
Oh hear, hear him cry, boy
Don’t you ever leave me alone
My war is over
Be my shelter from the storm
My war is over
I am a sad boy
Here stands a man
At the bottom of a hole he’s made
Still sweating from the rush
His body tense
His hands, they shake
Oh this, this is a mad boy
Here stands a man
With a bullet in his clenched right hand
But don’t push him, son
For he’s got the power to crush this land
Oh hear, hear him cry, boy
Don’t you ever leave me alone
My war is over
Be my shelter from the storm
My war is over
I am a sad boy
Don’t you ever leave me alone
Be my shelter from the storm
My war is over
I am a sad boy
Тут стоїть чоловік
На дні отвори, яку він зробив
Все ще потіє від поспіху
Його тіло напружене
Його руки трясуться
О, це, божевільний хлопчик
Тут стоїть чоловік
З кулею в стиснутій правій руці
Не тисни його, синку
Бо він має силу розчавити цю землю
О, чуй, почуй, як він плаче, хлопче
Ніколи не залишай мене одного
Моя війна закінчилася
Будь моїм притулком від шторму
Моя війна закінчилася
Я сумний хлопчик
Тут стоїть чоловік
На дні отвори, яку він зробив
Все ще потіє від поспіху
Його тіло напружене
Його руки трясуться
О, це, божевільний хлопчик
Тут стоїть чоловік
З кулею в стиснутій правій руці
Але не тисни його, синку
Бо він має силу розчавити цю землю
О, чуй, почуй, як він плаче, хлопче
Ніколи не залишай мене одного
Моя війна закінчилася
Будь моїм притулком від шторму
Моя війна закінчилася
Я сумний хлопчик
Ніколи не залишай мене одного
Будь моїм притулком від шторму
Моя війна закінчилася
Я сумний хлопчик
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди