Fotografía - Sylvia Telles
С переводом

Fotografía - Sylvia Telles

Год
1962
Язык
`Португальська`
Длительность
165900

Нижче наведено текст пісні Fotografía , виконавця - Sylvia Telles з перекладом

Текст пісні Fotografía "

Оригінальний текст із перекладом

Fotografía

Sylvia Telles

Оригинальный текст

Eu, você, nós dois

Aqui neste terraço à beira-mar

O sol já vai caindo, o seu olhar

Parece acompanhar a cor do mar

Você tem que ir embora

A tarde cai

Em cores se desfaz

Escureceu

O sol caiu no mar

E aquela luz

Lá em baixo se acendeu

Você e eu

Eu, você, nós dois

Sozinhos neste bar à meia-luz

E uma grande lua saiu do mar

Parece que esse bar já vai fechar

Há sempre uma canção

Para contar

Aquela velha história

De um desejo

Que todas as canções

Têm pra contar

E veio aquele beijo

Aquele beijo

Aquele beijo

Перевод песни

я, ти, ми двоє

Ось на цій терасі біля моря

Сонце вже падає, твої очі

Здається, він супроводжує колір моря

Ви повинні піти геть

настає день

У кольорах він розходиться

потемніло

Сонце впало в море

І те світло

Там, внизу, він засвітився

Ти і я

я, ти, ми двоє

Один у цьому напівосвітленому барі

І вийшов із моря великий місяць

Схоже, цей бар ось-ось закриється

Завжди є пісня

Розраховувати

та стара історія

Від бажання

Ось і всі пісні

треба рахувати

І цей поцілунок прийшов

Той поцілунок

Той поцілунок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди