Long Road - Sydney Rhame
С переводом

Long Road - Sydney Rhame

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Long Road , виконавця - Sydney Rhame з перекладом

Текст пісні Long Road "

Оригінальний текст із перекладом

Long Road

Sydney Rhame

Оригинальный текст

Time was not on our side

Yeah we said it’s forever

But forever’s just a summer

Love just wasn’t enough

‘Cause a feeling’s just a feeling

'Til you feel like giving up

Sun dance and elaborate ideas

Singing yes, we can, and we’ll be doing this for years

Oh you can’t pretend like you never even cared

Oh I know you did

And it’s a long road, my friend

We got a lot of time for changes

It’s okay to let go my friend (It's okay to let go)

But what’s with all this rearranging?

Is it how this unfolds, yeah?

It’s been a long road, yeah

Woah, it’s been a long, it’s been a long road

Woah, it’s been a long, it’s been a long road

I-I guess I’m alright

I just threw away moments

Our picture frame’s broken

You recall all the times

I would stand by your side

With the stars in our eyes, just knowing-

Knowing that we both believed

Our paths were crossed together

For eternities — I thought I knew you better

You were running away from me

Well it’s a long road, my friend

We got a lot of time for changes

It’s okay to let go my friend (It's okay to let go)

But what’s with all this rearranging?

Is it how this unfolds, yeah?

It’s been a long road, yeah

Woah, it’s been a long, it’s been a long road

Woah, it’s been a long, it’s been a long road

Go down your trail

I hope you find it-

Whatever you need out there

And it’s a long road

It’s a long road, yeah

Woah, it’s been a long, it’s been a long road

Woah, it’s been a long, it’s been a long road

(Ooh, ooh, ooh)

Перевод песни

Час був не на нашому боці

Так, ми сказали, що це назавжди

Але назавжди це лише літо

Любові просто не вистачило

Тому що почуття — це лише почуття

Поки не захочеш здатися

Сонячний танець і продумані ідеї

Співати, так, ми можемо, і ми будемо робити це роками

О, ти не можеш вдавати, ніби тобі це навіть не байдуже

О, я знаю, що ти це зробив

І це довга дорога, мій друже

У нас багато часу для змін

Це нормально, щоб відпустити мій друг (Це нормально, щоб відпустити)

Але що з усім цим переставлянням?

Це так як це розгортається, так?

Це був довгий шлях, так

Вау, це був довгий, це був довгий шлях

Вау, це був довгий, це був довгий шлях

Я думаю, я в порядку

Я просто викинув моменти

Наша фоторамка зламалася

Ти згадуєш усі часи

Я б стояв на вашому боці

З зірками в очах, просто знаючи,

Знаючи, що ми обоє вірили

Наші шляхи перетнулися разом

Цілу вічність — я думав, що знаю тебе краще

Ти тікав від мене

Ну, це довга дорога, мій друже

У нас багато часу для змін

Це нормально, щоб відпустити мій друг (Це нормально, щоб відпустити)

Але що з усім цим переставлянням?

Це так як це розгортається, так?

Це був довгий шлях, так

Вау, це був довгий, це був довгий шлях

Вау, це був довгий, це був довгий шлях

Ідіть своїм шляхом

Сподіваюся, ви знайдете його...

Все, що вам там потрібно

І це довгий шлях

Це довгий шлях, так

Вау, це був довгий, це був довгий шлях

Вау, це був довгий, це був довгий шлях

(Ой, ой, ой)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди