Нижче наведено текст пісні Long Road , виконавця - Sydney Rhame з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sydney Rhame
Time was not on our side
Yeah we said it’s forever
But forever’s just a summer
Love just wasn’t enough
‘Cause a feeling’s just a feeling
'Til you feel like giving up
Sun dance and elaborate ideas
Singing yes, we can, and we’ll be doing this for years
Oh you can’t pretend like you never even cared
Oh I know you did
And it’s a long road, my friend
We got a lot of time for changes
It’s okay to let go my friend (It's okay to let go)
But what’s with all this rearranging?
Is it how this unfolds, yeah?
It’s been a long road, yeah
Woah, it’s been a long, it’s been a long road
Woah, it’s been a long, it’s been a long road
I-I guess I’m alright
I just threw away moments
Our picture frame’s broken
You recall all the times
I would stand by your side
With the stars in our eyes, just knowing-
Knowing that we both believed
Our paths were crossed together
For eternities — I thought I knew you better
You were running away from me
Well it’s a long road, my friend
We got a lot of time for changes
It’s okay to let go my friend (It's okay to let go)
But what’s with all this rearranging?
Is it how this unfolds, yeah?
It’s been a long road, yeah
Woah, it’s been a long, it’s been a long road
Woah, it’s been a long, it’s been a long road
Go down your trail
I hope you find it-
Whatever you need out there
And it’s a long road
It’s a long road, yeah
Woah, it’s been a long, it’s been a long road
Woah, it’s been a long, it’s been a long road
(Ooh, ooh, ooh)
Час був не на нашому боці
Так, ми сказали, що це назавжди
Але назавжди це лише літо
Любові просто не вистачило
Тому що почуття — це лише почуття
Поки не захочеш здатися
Сонячний танець і продумані ідеї
Співати, так, ми можемо, і ми будемо робити це роками
О, ти не можеш вдавати, ніби тобі це навіть не байдуже
О, я знаю, що ти це зробив
І це довга дорога, мій друже
У нас багато часу для змін
Це нормально, щоб відпустити мій друг (Це нормально, щоб відпустити)
Але що з усім цим переставлянням?
Це так як це розгортається, так?
Це був довгий шлях, так
Вау, це був довгий, це був довгий шлях
Вау, це був довгий, це був довгий шлях
Я думаю, я в порядку
Я просто викинув моменти
Наша фоторамка зламалася
Ти згадуєш усі часи
Я б стояв на вашому боці
З зірками в очах, просто знаючи,
Знаючи, що ми обоє вірили
Наші шляхи перетнулися разом
Цілу вічність — я думав, що знаю тебе краще
Ти тікав від мене
Ну, це довга дорога, мій друже
У нас багато часу для змін
Це нормально, щоб відпустити мій друг (Це нормально, щоб відпустити)
Але що з усім цим переставлянням?
Це так як це розгортається, так?
Це був довгий шлях, так
Вау, це був довгий, це був довгий шлях
Вау, це був довгий, це був довгий шлях
Ідіть своїм шляхом
Сподіваюся, ви знайдете його...
Все, що вам там потрібно
І це довгий шлях
Це довгий шлях, так
Вау, це був довгий, це був довгий шлях
Вау, це був довгий, це був довгий шлях
(Ой, ой, ой)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди