Against the Voices - Switchfoot
С переводом

Against the Voices - Switchfoot

  • Альбом: The Edge of the Earth: Unreleased songs from the film "Fading West"

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Against the Voices , виконавця - Switchfoot з перекладом

Текст пісні Against the Voices "

Оригінальний текст із перекладом

Against the Voices

Switchfoot

Оригинальный текст

I start the day against the voices

The ones that tell me that I’m wrong

I hear them now, screaming their delusions

I close my eyes and they’re gone

In my mind I hear the voices

In my mind I have my doubts

Burning fears, these ghosts and apparitions

Only a whisper could drown them out

If they ain’t singing

They’re just talking

Let them keep talking to themselves

Cause everybody knows

That the hardest war to fight

Is the fight to by yourself

When the voices try to turn you into someone else

Someone else

I start the road against the voices

I picked a path out in the woods

I made mistakes, I’ve got the scars to prove them

I’d change the past if I could

If they ain’t singing

They’re just talking

Let them keep talking to themselves

Cause everybody knows

That the hardest war to fight

Is the fight to by yourself

When the voices try to turn you into someone else

Someone else

I close my eyes and they’re gone

Gone, gone

If they ain’t singing

They’re just talking

Let them keep talking to themselves

Cause everybody knows

That the hardest war to fight

Is the fight to by yourself

When the voices try to turn you into someone else

Someone else

Let them keep talking to themselves

Cause everybody knows

That the hardest war to fight

Is the fight to be yourself

I close my eyes and they’re gone

Перевод песни

Я починаю день проти голосів

Ті, які кажуть мені, що я неправий

Я чую, як вони кричать про свої марення

Я заплющую очі, а їх немає

У думці я чую голоси

У моїй думці у мене є сумніви

Пекучі страхи, ці привиди і привиди

Лише шепіт міг заглушити їх

Якщо вони не співають

Вони просто розмовляють

Нехай вони продовжують говорити самі із собою

Бо всі знають

Це найважча війна

Це боротьба самостійно

Коли голоси намагаються перетворити вас на когось іншого

Хтось інший

Я починаю дорогу проти голосів

Я вибрав стежку в лісі

Я робив помилки, у мене є шрами, щоб їх довести

Я б змінив минуле, якби міг

Якщо вони не співають

Вони просто розмовляють

Нехай вони продовжують говорити самі із собою

Бо всі знають

Це найважча війна

Це боротьба самостійно

Коли голоси намагаються перетворити вас на когось іншого

Хтось інший

Я заплющую очі, а їх немає

Пішов, пішов

Якщо вони не співають

Вони просто розмовляють

Нехай вони продовжують говорити самі із собою

Бо всі знають

Це найважча війна

Це боротьба самостійно

Коли голоси намагаються перетворити вас на когось іншого

Хтось інший

Нехай вони продовжують говорити самі із собою

Бо всі знають

Це найважча війна

Це боротьба за бути самою собою

Я заплющую очі, а їх немає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди