Paper Boat - Swim to Drown
С переводом

Paper Boat - Swim to Drown

  • Альбом: EP

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Paper Boat , виконавця - Swim to Drown з перекладом

Текст пісні Paper Boat "

Оригінальний текст із перекладом

Paper Boat

Swim to Drown

Оригинальный текст

i don’t want to be like this!

a paper boat lost at sea!

The banner that i follow it´s burning again

spreanding all the ashes direct to my skin

And i face… The real taste of pain!

And i’m adrift again!

the tide and the waves are moving my sail

i think this fucking ocean will become my jail again

This time i’ll try to reach the shoreline!

I don’t want to be like this!

I never wanted to be like this!

I don’t want to be like this!

I’m less than everything!

the water is claiming new body to take

only the strong survive facing this water grave

i’m fading away!

fog is blinding me!

and i drop the anchor, starting to pray

what should i do with this life way?

what should i do if i’m not prepared to

death?

This time i’ll try to reach the shoreline!

I don’t want to be like this!

I never wanted to be like this!

This is the way that i chosen to reborn…

TODAY!

a lighthouse, is guiding again, lost souls and broken hearts

That lighthouse, that i always look for, is lost in my inside

This time i’ll try to reach the shoreline!

I don’t want to be like this!

I never wanted to be like this!

THIS TIME I’LL TRY!

THIS TIME I’LL TRY!

Is guiding again my broken heart!

THIS TIME I’LL TRY!

THIS TIME I’LL TRY!

This time i’ll try!

This time i’ll try to reach the shoreline!

I never want to be like this!

I never want to be like this!

I never wanted to be like this!

Перевод песни

я не хочу бути таким!

паперовий кораблик, загублений у морі!

Банер, за яким я слідкую, знову горить

поширюючи весь попіл прямо на мою шкіру

І я стикаюся з… Справжнім смаком болю!

І я знову на дрейфі!

приплив і хвилі рухають моїм вітрилом

я думаю, що цей довбаний океан знову стане моєю в’язницею

Цього разу я спробую дійти до берега!

Я не хочу бути таким!

Я ніколи не хотів бути таким!

Я не хочу бути таким!

Я менше за все!

вода вимагає нового тіла

Лише сильні виживають перед цією водною могилою

я згасаю!

туман засліплює мене!

і я кидаю якір, починаючи молитися

що мені робити з таким способом життя?

що мені робити, якщо я не готовий

смерть?

Цього разу я спробую дійти до берега!

Я не хочу бути таким!

Я ніколи не хотів бути таким!

Це шлях, який я вибрав відродитися…

СЬОГОДНІ!

маяк, знову веде, загублені душі та розбиті серця

Той маяк, який я завжди шукаю, загубився в моїй нутрині

Цього разу я спробую дійти до берега!

Я не хочу бути таким!

Я ніколи не хотів бути таким!

ЦЬОГО РАЗУ Я СПРОБУЮ!

ЦЬОГО РАЗУ Я СПРОБУЮ!

Знову веде моє розбите серце!

ЦЬОГО РАЗУ Я СПРОБУЮ!

ЦЬОГО РАЗУ Я СПРОБУЮ!

Цього разу я спробую!

Цього разу я спробую дійти до берега!

Я ніколи не хочу бути таким!

Я ніколи не хочу бути таким!

Я ніколи не хотів бути таким!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди