Нижче наведено текст пісні The Sixteens , виконавця - Sweet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sweet
Where were you in sixty-eight?
In sixty-eight, Julie was Johnnie’s date
Two kids growin' together
Livin' each day as if time was slippin' away
Oh, they were just sixteen
And their love a teenage dream
They passed the time, they crossed the line
The line that ran between
Julie and Johnnie now you’ve made it
But life goes on, you know it ain’t easy
You’ve just gotta be strong
If you’re one of the sixteens
And life goes on, you know, you know it ain’t easy
You know you’ll never go wrong
'Cause you’re all part of the sixteens
Suzie and Davey got to make the big time
Maybe they can put it all together
In a show that lasts forever
Oh, they would walk the strip at nights
And dream they saw their name in lights
On Desolation boulevard
They’ll light the faded light
Suzie and Davey you can make it
But life goes on, you know it ain’t easy
You’ve just gotta be strong
If you’re one of the sixteens
And life (and life) goes on (goes on)
You know, you know it ain’t easy
You know you’ll never go wrong
'Cause you’re all part of the sixteens
So where were you in sixty-eight
When Bobby and Billy thought
That sixty-eight was out of date?
They took the flowers from their hair
And tried to make us all aware, too bad, too late
So they lived from day to day
And tried to do it all their way
But sixty-eight was sixty-eight
No matter what they say
Bobby and Billy maybe you’ll make it one day
But life goes on, you know it ain’t easy
You’ve just gotta be strong
If you’re one of the sixteens
And life (and life) goes on (goes on)
You know, you know it ain’t easy
You know you’ll never go wrong
(You'll never go wrong)
'Cause you’re all
And life (and life) goes on (goes on)
You know, you know it ain’t easy
You know you’ll never go wrong
(You'll never go wrong)
'Cause you’re all part of the sixteens
And life (and life) goes on (goes on)…
Де ви були в шістдесят восьмому?
У шістдесят восьмому Джулі була побаченням з Джонні
Двоє дітей ростуть разом
Живіть кожен день так, ніби час спливає
О, їм було всього шістнадцять
А їхня любов — підліткова мрія
Вони скоротили час, перейшли межу
Лінія, що пролягала між
Джулі та Джонні тепер у вас це вийшло
Але життя триває, ти знаєш, що це непросто
Ви просто повинні бути сильними
Якщо ви один із шістнадцяти
А життя триває, знаєте, ви знаєте, що це не легко
Ви знаєте, що ніколи не помилитеся
Тому що ви всі – частина шістнадцяти
Сьюзі та Дейві повинні влаштувати великий час
Можливо, вони зможуть об’єднати все це разом
У шоу, яке триває вічно
О, вони ходили по смузі вночі
І мріяли, що вони побачили своє ім’я у вогні
На бульварі Запустіння
Вони запалять згасле світло
Сьюзі та Дейві, ви можете зробити це
Але життя триває, ти знаєш, що це непросто
Ви просто повинні бути сильними
Якщо ви один із шістнадцяти
І життя (і життя) триває (іде)
Ви знаєте, ви знаєте, що це непросто
Ви знаєте, що ніколи не помилитеся
Тому що ви всі – частина шістнадцяти
Отже, де ви були в шістдесят восьмому
Коли Боббі й Біллі думали
Ці шістдесят вісім застаріли?
Вони забрали квіти з волосся
І намагався довести нас всім до відома, шкода, занадто пізно
Так вони жили день у день
І намагалися зробити це по-своєму
Але шістдесят вісім було шістдесят вісім
Що б вони не говорили
Боббі та Біллі, можливо, колись у вас це вийде
Але життя триває, ти знаєш, що це непросто
Ви просто повинні бути сильними
Якщо ви один із шістнадцяти
І життя (і життя) триває (іде)
Ви знаєте, ви знаєте, що це непросто
Ви знаєте, що ніколи не помилитеся
(Ви ніколи не помилитеся)
Бо ви всі
І життя (і життя) триває (іде)
Ви знаєте, ви знаєте, що це непросто
Ви знаєте, що ніколи не помилитеся
(Ви ніколи не помилитеся)
Тому що ви всі – частина шістнадцяти
І життя (і життя) триває (іде)…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди