Нижче наведено текст пісні Vuelvo a ser la rara , виконавця - Sweet California з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sweet California
Como fue que se marcho, sin darme cuenta
Como fue que me dejo, promesas sueltas
Me creí mejor con el, me hizo ser la que soñé
Y un segundo se acabo
Y ahora vuelvo a ser quien era ayer
Nadie o solo alguien del revés
Y ahora se, que ya no contaras lunares en mi espalda
Y se que ya no escribirás te quiero en mi ventana
Y se que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
Nuca fui muy popular, ni tuve estrellas
Y me acostumbre a pisar alguna piedra
Fue contigo que empece, a poner mi mundo en pie
Y en un segundo se rompió
Y ahora vuelvo a ser quien era ayer
Nadie o solo alguien del revés
Y ahora se, que ya no contaras lunares en mi espalda
Y se que ya no escribirás te quiero en mi ventana
Y se que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
Y ahora se, que ya no me veré brillando en tus pupilas
Se, que mientras tu sonríes yo me coso heridas
Ves, que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
Puede que no sea la mejor, es mas
Puede que ni sepa amar
Y de arena hacer castillos
Puede que no sea la mejor pero soy yo
Con mis noches y mi sol
Estés tú o no conmigo
Y ahora se, que ya no contaras lunares en mi espalda
Y se que ya no escribirás te quiero en mi ventana
Y se que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
Y ahora se, que ya no me veré brillando en tus pupilas
Se, que mientras tu sonríes yo me coso heridas
Ves, que todo se me fue y vuelvo a ser la rara
Y vuelvo a ser la rara…
Як він пішов, сам того не усвідомлюючи?
Як він залишив мене, вільні обіцянки
Я думав, що мені з ним краще, він зробив мене тим, про кого я мріяла
І секунда закінчилася
А тепер я повернувся до того, ким був учора
Ніхто або просто хтось догори ногами
А тепер я знаю, що ти більше не будеш рахувати родимки на моїй спині
І я знаю, що ти більше не будеш писати на моєму вікні «Я люблю тебе».
І я знаю, що все минуло, і я повернувся до того, хто дивний
Я ніколи не був дуже популярним, і у мене не було зірок
І я звикла наступати на камінь
Саме з тобою я почав ставити свій світ на ноги
А за секунду зламався
А тепер я повернувся до того, ким був учора
Ніхто або просто хтось догори ногами
А тепер я знаю, що ти більше не будеш рахувати родимки на моїй спині
І я знаю, що ти більше не будеш писати на моєму вікні «Я люблю тебе».
І я знаю, що все минуло, і я повернувся до того, хто дивний
І тепер я знаю, що більше не побачу себе сяяти у ваших зіницях
Я знаю, що поки ти посміхаєшся, я зашиваю рани
Розумієте, все зникло, і я знову став диваком
Це може бути не найкраще, це більше
Я, можливо, навіть не вмію любити
І робити замки з піску
Можливо, я не найкраща, але я є
З моїми ночами і моїм сонцем
Зі мною ти чи ні
А тепер я знаю, що ти більше не будеш рахувати родимки на моїй спині
І я знаю, що ти більше не будеш писати на моєму вікні «Я люблю тебе».
І я знаю, що все минуло, і я повернувся до того, хто дивний
І тепер я знаю, що більше не побачу себе сяяти у ваших зіницях
Я знаю, що поки ти посміхаєшся, я зашиваю рани
Розумієте, все зникло, і я знову став диваком
І я знову той дивний...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди