
Нижче наведено текст пісні Dreamless , виконавця - Swan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Swan
You can’t see me, we’re standing face to face
I’m like a breeze coming through the shade
I walk this house to my hiding place
Behind these walls I’m safe
I don’t remember why i don’t run away
Behind these walls I’ll stay
I’m dreamless, I’m dreamless
The moon moves across the sky
i can’t seem to close my eyes
I’m dreamless, I’m dreamless
I’m Standing where I can’t be seen
Back and forth and in between
I’m dreamless
i found a book, an old photograph
Someone standing outside my door
i sat down to read her memories
She’s been walking here for years
She holds a candle and a rose in her hand
She’s waiting for someone she don’t understand
I’m dreamless, I’m dreamless
The moon moves across the sky
i can’t seem to close my eyes
I’m dreamless, I’m dreamless
Standing where I can’t be seen
Back and forth and in between
She’s been seen by the window
Face down in her hands
She’s still looking for someone
She’ll never see again
You can’t see me, we’re standing face to face
I’m dreamless, I’m dreamless
The moon moves across the sky
i can’t seem to close my eyes
I’m dreamless, I’m dreamless
Standing where I can’t be seen
Back and forth and in between
I’m dreamless
I can’t close my eyes
can’t stop crying, can’t stop crying
I’m dreamless, I’m dreamless
I’m standing where I can’t be seen
Back and forth and in between
Ви мене не бачите, ми стоїмо віч-на-віч
Я наче вітерець, що проноситься крізь тінь
Я проходжу цим будинком до мого схованку
За цими стінами я в безпеці
Я не пам’ятаю, чому не втікаю
За цими стінами я залишуся
Я без мрій, я без снів
Місяць рухається по небу
Я не можу заплющити очі
Я без мрій, я без снів
Я стою там, де мене не видно
Назад і вперед і поміж
Я без мрій
я знайшов книгу, стару фотографію
Хтось стоїть біля моїх дверей
Я сів почитати її спогади
Вона ходить тут роками
У руці вона тримає свічку й троянду
Вона чекає на когось, кого не розуміє
Я без мрій, я без снів
Місяць рухається по небу
Я не можу заплющити очі
Я без мрій, я без снів
Стою там, де мене не видно
Назад і вперед і поміж
Її бачили у вікно
Опустіть її в руки
Вона ще когось шукає
Вона більше ніколи не побачить
Ви мене не бачите, ми стоїмо віч-на-віч
Я без мрій, я без снів
Місяць рухається по небу
Я не можу заплющити очі
Я без мрій, я без снів
Стою там, де мене не видно
Назад і вперед і поміж
Я без мрій
Я не можу заплющити очі
не можу перестати плакати, не можу перестати плакати
Я без мрій, я без снів
Я стою там, де мене не видно
Назад і вперед і поміж
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди