Born Making Noise - Suzi Quatro
С переводом

Born Making Noise - Suzi Quatro

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:45

Нижче наведено текст пісні Born Making Noise , виконавця - Suzi Quatro з перекладом

Текст пісні Born Making Noise "

Оригінальний текст із перекладом

Born Making Noise

Suzi Quatro

Оригинальный текст

I got the toughest little act in this goddamn town

I got the meanest little mouth for miles around

Make no mistake about it, I ain’t no shrinkin' violet ah h?

No need to contemplate it, just don’t you underrate it

You can’t intimidate it, this little lady love life

I was born makin' noise, I may be a girl but I’m one of the boys

I was born makin' noise, ain’t nobody gonna put me down

I got the sweets little smile in this neighborhood, yes i do

Killes eyes that vaporise, I’m bad when I’m good

Don’t you debate about it, you want it, I got it ah h?

No need to criticize it, no need to analyze it

But can you fantasize it, this leather lady loves life

I was born makin' noise, I may be a girl but I’m one of the boys

I was born makin' noise, ain’t nobody gonna put me down

Ain’t nobody gonna put me down

Well, I’m the toughest little chick, don’t you make me mad

I got the meanest little mought, I’m good when I’m bad

Make no mistake about it, ain’t no shrinkin' violet ah h?

Don’t try to keep me quiet I’m loud i can’t deny it

It’s time to start a riot, this leather lady loves life

I was born makin' noise, I may be a girl but I’m one of the boys

I was born makin' noise, ain’t nobody gonna put me down

I was born makin' noise, I may be a girl but I’m one of the boys

I was born makin' noise

Ain’t nobody;

ain’t nobody;

ain’t nobody gonna put me down

I was born makin' noise, Makin noises with the boys

Don’t you forget about it, I ain’t no shrinkin' violet

No way to keep me quiet, I’m loud I can’t deny it

Перевод песни

Я виконала найважчу маленьку дію в цьому проклятому місті

У мене найгірший ротик на милі навколо

Не помиляйтеся, я не зморщуюся фіолетовий, а?

Не потрібно розмірковувати, просто не недооцінюйте це

Ви не можете налякати цього, ця маленька леді любить життя

Я народився шуміти, я може дівчинка, але я один із хлопчиків

Я народжений шуміти, ніхто мене не знищить

У цьому районі я отримав солоденьку посмішку, так, я

Вбиває очі, що випаровуються, мені погано, коли мені добре

Хіба ви не сперечаєтеся про це, ви цього хочете, я зрозумів, а?

Не потрібно критикувати, не потрібно аналізувати

Але чи можна фантазувати, ця шкіряна дама любить життя

Я народився шуміти, я може дівчинка, але я один із хлопчиків

Я народжений шуміти, ніхто мене не знищить

Мене ніхто не підведе

Ну, я найкрутіша маленьке курча, не злюй мене

Я отримаю найгірший маленький мозок, мені добре, коли мені погано

Не помиляйтеся, чи не зморщується фіолетовий, а?

Не намагайтеся замовчати я голосний, я не можу заперечити

Настав час розпочати бунт, ця шкіряна жінка любить життя

Я народився шуміти, я може дівчинка, але я один із хлопчиків

Я народжений шуміти, ніхто мене не знищить

Я народився шуміти, я може дівчинка, але я один із хлопчиків

Я народився шуміти

Не ніхто;

не ніхто;

ніхто мене не знищить

Я народився шуміти, Макін шумить з хлопцями

Не забувайте про це, я не не зморщується фіолетовий

Мене не можна замовчати, я голосний, я не можу цього заперечити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди