Weg Van Jou -
С переводом

Weg Van Jou -

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 2:26

Нижче наведено текст пісні Weg Van Jou , виконавця - з перекладом

Текст пісні Weg Van Jou "

Оригінальний текст із перекладом

Weg Van Jou

Оригинальный текст

Ze zegt me, «Als je gaat, vergeet me niet»

Ik moet lachen en zeg, «Zeker niet»

Ik ben weg van jou

Ze nemen mij nooit weg van jou

Het is al laat en ik hoor je praat weer in jezelf

Vroeger had je mij voor deze dingen wakker gebeld

Nu lig ik hier bij jou

En zeg, wat is er nou?

't Is twee uur 's nachts en ik zie, je valt langzaam in slaap

Als jij een ander was, was het denk ik allang klaar

Maar dat je mij versterkt, da’s waarom het werkt

Hou me vast en laat me maar zorgen maken

Morgen ben ik vast weer mezelf

Ze zegt me, «Als je gaat, vergeet me niet»

Ik moet lachen en zeg, «Zeker niet»

Ik ben weg van jou

Ze nemen mij nooit weg van jou

Hij zegt me, «Als je 't opfuckt, dan geeft het niet»

Als ik domme dingen zeg, ik meen het niet

Ik ben weg van jou

'k Zie geen beter dan die weg van jou

Het is eigenlijk wel gek dat je onzeker kan zijn

Maar ik beloof je dat ik luister, je moet weten dat wij

We blijven echt wel staan

Voel jij toch ook wel aan?

Ik heb nog nooit iemand ontmoet met zo’n geduld als jij

Zelfs met het water aan je lippen heb je zeeën van tijd

En dat je mij versterkt, da’s waarom het werkt

Hou me vast en laat me maar zorgen maken

Morgen ben ik vast weer mezelf

Ze zegt me, «Als je gaat, vergeet me niet»

Ik moet lachen en zeg, «Zeker niet»

Ik ben weg van jou

Ze nemen mij nooit weg van jou

Hij zegt me, «Als je 't opfuckt, dan geeft het niet»

Als ik domme dingen zeg, ik meen het niet

Ik ben weg van jou

'k Zie geen beter dan die weg van jou

Ik ben weg van jou

Ze nemen mij nooit weg van jou

Ik ben weg van jou

'k Zie geen beter dan die weg van jou

Перевод песни

Вона  мені каже: «Якщо ти підеш, не забувай мене»

Я сміюся і кажу: «Звичайно ні»

Я тебе люблю

Вони ніколи не заберуть мене від тебе

Вже пізно, і я чую, як ти знову говориш сам із собою

Ти будив мене на ці речі

Тепер я тут із вами

І скажіть, що е зараз?

Друга година ночі, я бачу, ти поволі засинаєш

Якби ти був кимось іншим, я думаю, це було б давно закінчено

Але те, що ти мене зміцнюєш, тому це працює

Тримайте мене і дайте мені хвилюватися

Завтра я знову буду собою

Вона  мені каже: «Якщо ти підеш, не забувай мене»

Я сміюся і кажу: «Звичайно ні»

Я тебе люблю

Вони ніколи не заберуть мене від тебе

Він мені каже: "Якщо ти облажаєшся, це не має значення"

Коли я кажу дурні речі, я не маю на увазі

Я тебе люблю

Я не бачу нічого кращого за ту твою дорогу

Насправді божевільно, що ти можеш бути невпевненим

Але я обіцяю вам я слухатиму, ви мусите знати, що ми

Ми дійсно стоїмо

Ви також це відчуваєте?

Я ніколи не зустрічав нікого з таким терпінням, як ви

Навіть з водою на губах у вас є море часу

І що ви зміцнюєте мене, тому це працює

Тримайте мене і дайте мені хвилюватися

Завтра я знову буду собою

Вона  мені каже: «Якщо ти підеш, не забувай мене»

Я сміюся і кажу: «Звичайно ні»

Я тебе люблю

Вони ніколи не заберуть мене від тебе

Він мені каже: "Якщо ти облажаєшся, це не має значення"

Коли я кажу дурні речі, я не маю на увазі

Я тебе люблю

Я не бачу нічого кращого за ту твою дорогу

Я тебе люблю

Вони ніколи не заберуть мене від тебе

Я тебе люблю

Я не бачу нічого кращого за ту твою дорогу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди